Vous avez cherché: lyman non lasciarmi (Italien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

English

Infos

Italian

lyman non lasciarmi

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

non lasciarmi

Anglais

never let me go

Dernière mise à jour : 2013-08-15
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

non lasciarmi più,

Anglais

don’t leave me anymore,

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

non lasciarmi più;

Anglais

don’ leave me anymore;

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

tu non lasciarmi mai

Anglais

i will not let go

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

e non lasciarmi più,

Anglais

and don’t leave me anymore,

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

non lasciarmi più, gesù.

Anglais

i fell in love with you; never leave me any more, jesus.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

per non lasciarmi andare

Anglais

i never should've let you go!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

e non lasciarmi mai più.

Anglais

and never leave me anymore.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

non lasciarmi più, maria.

Anglais

you seduced me.never leave me any more, mary.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

ma non lasciarmi mai, mai, mai.

Anglais

never, never, never

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

o mio signore non lasciarmi sola;

Anglais

oh my lord don’t leave me alone;

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

non lasciarmi lungo quella strada.

Anglais

don't leave me on that way.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

non lasciarmi più, sei tu l'amore.

Anglais

don’t leave me anymore, you are love.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

e non lasciarmi più. ho bisogno di te;

Anglais

and do not leave me any more. hail mary

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

mi implorasti monty, per favore non lasciarmi.

Anglais

you pleaded with me, "monty, please don't leave me.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

volerò con te, mio signore. non lasciarmi mai.

Anglais

i will fly,fly, fly and never stop.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

oh no no, carolina…oh no…non lasciarmi,

Anglais

oh no, oh no, oh no, oh no, hey!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

non lasciarmi mai più. quanti angeli in cielo.

Anglais

never leave me any more. hail mary

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

per favore non lasciarmi . sai bene che non era una mia decisione.

Anglais

please don't leave me." you understand that it was not my decision.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

non lasciarmi sprecare il dono della vita con piaceri o scopi egoistici.

Anglais

let me not squander my gift of life on my own selfish pleasures and goals.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,753,775,908 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK