Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
acido cloridrico nella sottoparte b per la fabbricazione dei formaggi gouda, edam e maasdammer, boerenkaas, friese e leidse nagelkaase.
hydrochloric acid in sub-section b for the processing of gouda, edam and maasdammer cheeses, boerenkaas, friese, and leidse nagelkaas.
Dernière mise à jour : 2017-01-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
polpa di pomodoro (46,7%), carne di manzo (12,1%), latte scremato reidratato, semola di grano duro, carne di maiale (6, 32%), olio di semi di girasole, cipolla, uova, pane grattugiato (farina di grano tenero, lievito naturale, sale), carote, sedano, farina, sale, panna, formaggio grana padano, formaggio pecorino romano (latte di pecora, caglio, sale), formaggio maasdammer, vino, zucchero, basilico, piante aromatiche (rosmarino), spezie (noce moscata, pepe), aglio, peperoncino.
tomato pulp (46%), beef meat (12%), rehydrated skim milk, semolina of durum wheat, pork meat (6%), sunfl ower oil, onion, breadcrumbs (fl our of soft wheat kind «00», water, salt, natural yeast), eggs, carrots, celery, fl our of soft wheat kind «00», salt, cream, grana padano cheese, pecorino romano cheese (sheep milk, rennet, salt), maasdammer cheese, wine, sugar, basil, aromatic plants (rosemary), spices (nutmeg, pepper), garlic, chilly, wheat starch. allergens contained: wheat (it contains gluten); milk and derivates; celery; egg. the product may contain traces of fish.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :