Vous avez cherché: no capito sei sposata (Italien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

English

Infos

Italian

no capito sei sposata

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

no capito

Anglais

no understood

Dernière mise à jour : 2021-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

sei sposata?

Anglais

are you married?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

tu sei sposata

Anglais

send me a picture of you

Dernière mise à jour : 2019-12-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

no capito ingles

Anglais

good evening my love

Dernière mise à jour : 2023-06-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

"ooohh... sei sposata?"

Anglais

"oh! are you married?"

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

ma ti sei sposata hai figli

Anglais

mi mandi qualche tua foto grazie

Dernière mise à jour : 2022-06-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

non hai figli e non sei sposata/o

Anglais

you don’t have your own children and you are not married

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

sei sposato

Anglais

you are married

Dernière mise à jour : 2013-09-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

sei sposato?

Anglais

are you married?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

tuo marito è italiano, quante volte hai visitato italia da quando ti sei sposata?

Anglais

your hubby is italian (from italy), since marrying him, how many times have you been to italy?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

sei sposato o single

Anglais

quante lingue parli?

Dernière mise à jour : 2020-12-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

8) sei sposato?

Anglais

8) how much do you earn?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

no. capito (e sentito) questo, vai dove ti porta il cuore amante della mente.

Anglais

no. once you have understood this (and felt it), go where your heart takes you, lover of your own mind.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

sei sposato, single, bambini

Anglais

are you married, single, children

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

continuato: "sei sposato?"

Anglais

and then swami said, "marriage, are you married?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

e tu, sei sposato da alcuni anni, che ne pensi della convivenza?

Anglais

and you, you've been married for a few years, what do you think about living together?

Dernière mise à jour : 2018-01-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

ti sei sposato una volta sola?- domanda, con un certo imbarazzo nella voce.

Anglais

did you get married only once? - she asks, with some shame in her voice.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

una volta che tu ti sei sposato dinanzi a dio e dinanzi alla chiesa, sei diventato un solo corpo e una sola carne, e nessuno può più separarla.

Anglais

once you are married before god and before the church, you have become one body and one flesh, and nobody can separate it any more.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

non importa se sei sposato o no, proveniente da una famiglia disadattata o da una solida. dio vuole mettere il suo santo fuoco in te!

Anglais

it doesn't matter whether you're married or single, from a dysfunctional family or a solid one. god wants to put his holy fire in you!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

- spouse visa: e' necessario provare che hai vissuto più di un anno con il tuo fidanzato/a australiano o residente australiano o che sei sposato/a con un cittadino o residente australiano; la richiesta di questo visto puo' essere fatta dall'australia ed e' possibile ottenerlo in meno di 1 mese se residente in australia nel frattempo ; questo e' un visto temporaneo che diventerà permanente solamente dopo aver vissuto 2 anni consecutivi con il vostro fidanzato/a.

Anglais

- the spouse visa: if you are in australia and can prove you have lived over 12 months with your de facto spouse who is either an australian resident or an australian citizen, or if you have married an australian resident or an australian citizen, you can apply for this visa in australia and receive a relatively quick answer ; if you apply from overseas, it may take longer. be aware that this visa is a temporary visa that will become permanent if you can prove that you are still in a genuine relationship 2 years later.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,905,557 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK