Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
noi siamo stati benissimo.
noi siamo stati benissimo.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
del resto, ne siamo stati informati.
furthermore, we have been informed of this.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
e noi siamo stati santificati.
and we have been sanctified.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
noi siamo stati tutti salvati.
we have all been saved."
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
noi siamo stati fortunati, mia cara.
we were fortunate, my dear.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
noi siamo stati capaci di prevederlo.
at that time, we knew exactly what was going to happen.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
noi siamo stati liberati come un uccello
we were rescued like a bird
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
[io] sono stato [noi] siamo stati
[i] i will have been worth _
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
9. nella chiesa noi siamo stati iniziati
within the church we have been initiated [9]
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
siamo stati informati di ciò che si fa alla camera dei comuni.
now you all know what goes on in the house of commons.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
noi siamo stati benissimo, non possiamo che consigliarlo.
we had a great time, we can not recommend it enough.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
8:24poiché noi siamo stati salvati in isperanza.
8:24for we were saved in hope, but hope that is seen is not hope.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
siamo stati informati al riguardo dalle nazioni unite e dalle organizzazioni internazionali.
we have been informed of it by the united nations and by international organisations.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
ne siamo stati informati soltanto ieri sera e ormai era troppo tardi per fare qualsiasi cosa.
we only heard last night that this was about to happen when it was too late for us to do anything about it.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
tuttavia, siamo stati informati che, per problemi di tempo, lei doveva andare via prima.
however, we were informed that owing to constraints of time you had to leave earlier.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
e non siamo stati informati che il nostro appartamento era situato al 3° piano senza ascensore.
and we are not informed that our flat was located on the 3rd floor without elevator.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
siamo stati informati da ecowas che il dispiegamento di truppe verrà completato entro il 9 settembre 2003.
we have been informed by ecowas that deployment should be completed by 9 september 2003.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
in questi mesi siamo stati informati dei piani lanciati dai maggiori governi per gestire ormai qualunque cosa.
these months we have got information about plans launched by major governments in order to manage almost everything.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si è persa un'occasione a tale riguardo, perché siamo stati informati ieri per la prima volta.
an opportunity has been missed here - yesterday was the first time we were informed of this.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
siamo stati informati che a volte è impossibile usare la chat globale e/o la chat dell'alleanza.
we have been informed by some of our players that they are unable to use the global and/or legion chats.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :