Vous avez cherché: non ci saremo persi se avessimo usato una m... (Italien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

English

Infos

Italian

non ci saremo persi se avessimo usato una mappa

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

non ci saremmo persi se avessimo usato una mappa.

Anglais

ed

Dernière mise à jour : 2020-07-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

non ci saremo per caso sbagliati?

Anglais

surely we must be mistaken!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

1. noi non ci saremo (testo)

Anglais

1. noi non ci saremo (testo)

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

anzi meglio, se il file non esiste sarà creato proprio come se avessimo usato il modo "w".

Anglais

even better, if the file doesn't exist it will open a new file just as if you'd specified "w".

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

rispondete pure all'appello disperato di chirac, noi non ci saremo.

Anglais

you may answer to the desperate appeal of chirac, we won’t be there.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

non ci saremo ancora stabiliti nelle nostre nuove vite, ma avremo una comprensione più forte della nostra nuova direzione.

Anglais

we won't yet be settled into our new lives, but we will have a stronger sense of our new direction.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

la nostra più grande paura è pensare a cosa succederà quando suo padre e io non ci saremo più.

Anglais

our worst fear is what she will do when her father and i are not alive any more.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

se avessimo assunto una posizione molto più forte, adesso non ci troveremmo di fronte all' arroganza della cina.

Anglais

had we taken the much stronger position, then we would not be experiencing the arrogance that we see from china.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

[20]se avessimo usato questa direzione per rettificare l’ora, avremmo dovuto posticiparla di 16 minuti, alle 20h46m ut.

Anglais

[20]if we choose this direction for the rectification of the birth time, we should postpone of 16 minutes, to 20h46m ut.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

solo qualche mese fa il commissario mccreevy ci assicurò che le voci di rischi e crisi finanziarie erano teorie e che non ci saremo più imbattuti in altre bolle.

Anglais

only a few months ago mr mccreevy assured us that the talk about financial risks and crises was theoretical and we would never run into new bubbles.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

se avessimo optato per dei cereali, non ci sarebbero stati lavoro e entrate sufficienti per due persone».

Anglais

there wasn’t enough work or income for two people on the farm in growing grain as opposed to tobacco,” he says.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

ciò resterà un pio desiderio fintanto che non ci saremo decisi a dare corpo a un embrione di bilancio europeo di difesa, limitato forse in un primo tempo al settore della ricerca e dello sviluppo.

Anglais

this will be nothing more than a pious hope until we decide to establish the beginnings of a european defence budget, perhaps initially restricted to the field of research and development.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

ma è questa la vita, si nasce e si muore e dobbiamo essere tutti preparati alla morte, perché tutti da un momento all'altro, non ci saremo più.

Anglais

but this is life, one is born and dies and we must all be prepared to death, because from one moment to another, we will not be here anymore.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

se non ci concediamo questo tempo di dibattito e di riflessione, rischiamo di parlare dei mezzi di una politica che non sarà stata ben definita prima — oppure che ci saremo limitati a definire tra specialisti.

Anglais

if we don't take the time for debate and reflection, we run the risk of discussing the means of a policy that we haven’t defined – or that we think we have defined amongst specialists.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

la società è l'instaurazione del minimo di segni indispensabili alla vita. certo, ci sono dei rapporti di obbedienza e di comandamento - se avessimo la conoscenza non ci sarebbe bisogno di obbedire né di comandare.

Anglais

society is the institution [instauration] of the minimum of signs indispensible to life. of course, there are relations of obedience and command, if one has knowledge [connaissance] there is no need to obey or command.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

il figlio dell’uomo, quando ritornerà, troverà la fede, se noi suo corpo, sua vita, sua verità, sua luce, non ci saremo mai stancati di predicare e annunziare il vangelo.

Anglais

the son of man , when he comes , will find faith if we, his body, his life, his truth, his light, will never have been tired of preaching and proclaiming the gospel .

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

noi non ci saremo perché siamo convinti che la difesa delle organizzazioni che i lavoratori hanno creato per combattere lo sfruttamento capitalista sia in contraddizione con la politica della "società civile", la quale cancella i confini tra le classi sociali.

Anglais

we will not be there because we are convinced that the defence of the organizations that workers have createdto fight against capitalist exploitation is contradictory with the politics of "civil society" -- which dissolve the borders of social class.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

il primo album del 1967, per quando noi non ci saremo, è generalmente considerato tra i più importanti del beat italiano, anche per il fatto di non essere una semplice raccolta di singoli (come succedeva spesso all'epoca) ma una specie di concept album sui problemi giovanili.

Anglais

their first album in 1967, per quando noi non ci saremo, is usually considered as one of the most important italian beat albums, also notable for being not just a singles compilation (as it was the case with most italian artists' lp's at the time) but a concept album on youth problems.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

ieri l’ onorevole graham watson ha usato una felice metafora aeronautica: ha detto che, quando buttiamo l’ occhio all’ interno della cabina di pilotaggio, non ci va che il pilota sia assente, o che appaia insicuro, debole o disorientato.

Anglais

graham watson put it very well yesterday when he used an aviation metaphor and said that when we look into the cockpit we do not want to see that there is no pilot, or that the pilot is confused, weak or disoriented.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,970,276 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK