Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
pur non essendo giunta la sua ora.
although his time had not come.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non essendo accoppiato non è un fallimento.
not being coupled is not a failure.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
di stare là non essendo esseri umani.
these were not just another race human beings.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tuttavia, pur non essendo stata riscontrata alcuna
outcome of pregnancies in women taking loratadine
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
pur non essendo contrario alla proposta dell' on.
mr president, i have no objection to mr graefe zu baringdorf 's proposal.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
non essendo direttamente coinvolti gli interessi di terzi, non occorre incorporare tali elementi in un regolamento.
since the interests of third parties are not directly involved, there is no need to incorporate the latter in a regulation.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
* non essendo in grado di avere un'erezione
* not being able to get an erection
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- i numeri non essendo visto come true i numeri.
- numbers not being seen as true numbers.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
costituisce un avanzamento pur non essendo perfetto ma è perfezionabile.
it represents some progress, but it is capable of being perfected rather than perfect as it stands.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
- nessun costo di mantenimento, non essendo collegato alla rete.
- no maintenance costs, not being connected to the network.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non essendo stata espressa alcuna obiezione, lo metto ai voti.
i see that there is no objection, so i will put it to the vote.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
i trattini, non essendo immediatamente riconoscibili, causano particolari problemi.
since indents are not instantly identifiable, they cause particular problems.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non essendo stata tradotta, la scheda non ha potuto essere esaminata.
because no translation was available for this document, it could not be studied.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non essendo accolto dal relatore, l'emendamento viene messo ai voti.
the rapporteur did not accept the amendment and it was put on vote.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non essendo in genere facilmente accessibili, tali dispositivi vengono meno frequentemente manomessi.
as it is not as easily accessible, the risk of tampering is much less.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
( b) definizione nazionale, non essendo disponibili dati mensili su base comparabile.
( b) national definition, as no complete monthly data are available on a comparable basis.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
non essendo disponibili dati clinici, mirapexin non deve essere somministrato durante l'allattamento.
in the absence of human data, mirapexin should not be used during breast-feeding.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
dopo l'ultima relazione, che risale al 2001, sono sopravvenuti elementi nuovi di fondamentale importanza, con effetti diversi che necessitano di un'attenta valutazione.
some key events have taken place since the last report in 2001, with different effects which need to be assessed, in particular:
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :