Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
"non pensarci!"
"don't think about it!"
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
“non pensarci più.
“don't think about it.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
meglio non pensarci
better not to think
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"meglio non pensarci.
menelaus here, more or less.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
privilegiati: meglio non pensarci.
special, do not even think about it.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
risposta: É meglio non pensarci
answer: it does not bear thinking about .
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
noi sapremo come fare preferiamo non pensarci
if he's not here, how do we stay strong? only we can save us from us
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"non riesco proprio a non pensarci."
"i can’t help but think about it."
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
risposta: disastrosa , e meglio non pensarci
answer: disastrous , it does not bear thinking about it.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non pensarci neanche a cercarmi, non sarò a casa
don't even think about reaching me, i won't be home
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tutto il giorno aveva provato a non pensarci.
on this point everything has been said and it is only proper to avoid pathos.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
È come respirare a me e io semplicemente non pensarci nemmeno.
it is just part of who i am. i am never without a hook in hand and really don’t know if i could stop if i tried.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
per favore non ripeterlo. cerca di non pensarci neppure".
please don't repeat it. try not to even think about it."
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
non rimane che dormirci sopra una notte e non pensarci tanto.
there is nothing left to do except sleep it off for a night and to not think too much about it.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"ne sono rimasto traumatizzato e ho tentato di non pensarci più".
“i try to put it far from my mind and forget about it.”
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
non pensarci neanche a farmi visita, in ogni modo non pensare a me
don't even think about stopping by, don't think of me at all
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e 'già abbastanza grave di giorno ma la sera - non pensarci più!
it's bad enough in the daytime but in the evening - forget about it!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
questo non ci fa star bene. quindi, in generale, è meglio non pensarci.
that won't feel good. so in general, it's better not to think about it.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
….per chi vuole regalarsi qualcosa di veramente speciale e … non pensarci più!!
... for those wanting something special... without thinking anymore!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ho fatto con il fumo, sapendo che è male per me, ma cercando di non pensarci, sbuffando di distanza.
i’ve done it with smoking, knowing it was bad for me, but trying not to think about it, puffing away。
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :