Vous avez cherché: non vorremmo sapere (Italien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

English

Infos

Italian

non vorremmo sapere

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

e vorremmo sapere da lei...

Anglais

and we should like you to tell us...

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

come vorremmo sapere a volte

Anglais

how we'd wish to know sometimes

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e non vorremmo che lui.

Anglais

and we wouldn’t want him to.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

sì, ma vorremmo sapere quando e dove!

Anglais

so when and where will it be stored?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Italien

vorremmo sapere quali sono queste questioni.

Anglais

we would like to know what those issues are.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

È esattamente quello che non vorremmo.

Anglais

that is precisely what we would not want.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

come società non vorremmo indebolire la rosa.

Anglais

we as a club do not want to weaken the squad.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

sono tutte idee a cui non vorremmo rinunciare.

Anglais

those are a few ideas that we are not keen to abandon.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Italien

non siamo, e non vorremmo essere, autosufficienti.

Anglais

if we want to leave quetta we will have to quit this country.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ciò è esattamente quello che non vorremmo veder accadere.

Anglais

this is just the kind of process that we do not wish to see.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

eseguendo i servizi non vorremmo ostacolare il processo lavorativo,

Anglais

we strive to interfere with the work process as little as possible while performing our services

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

non vorremmo che, non volendo sapere da dove veniamo, l’ europa non sappia con certezza dove andare.

Anglais

we do not want a situation whereby, in not wanting to know where we come from, europe is not certain about which direction to go in.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

non vorremmo ritrovarci con un consiglio d' amministrazione più numeroso.

Anglais

we would not like to see a larger health fund board.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Italien

non vorremmo che passo questo assurdo gioco di persuasione occulta.

Anglais

this absurd occult game is the last thing we need.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

non vorremmo soltanto piangere nuovi morti e lamentare nuove distruzioni.

Anglais

we do not want just to cry over more deaths or lament further destruction.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Italien

non vorremmo assistere al ripetersi di un simile fenomeno in questo ambito.

Anglais

let us not see that happen again in this domain.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

noi non vorremmo che gli usa si chiudessero costruendo una “fortress america”.

Anglais

we wouldn’t want the us to shut themselves in by constructing a “fortress america”.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

non vorremmo che, in futuro, l' italia venisse penalizzata da scelte sbagliate.

Anglais

we would not like italy to be penalised in future by wrong decisions.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Italien

non vorremmo eppure lo commettiamo. oggi la cronaca è sommamente ingannatrice, mentitrice, falsa.

Anglais

we wish we did not commit it, yet we do it. today, news is extremely deceiving, lying and false.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,870,498 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK