Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
inviaci il vostro messaggio o commento
send us your message or comment
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
utilizzare invece i campi descrizione o commento.
use the description or comment fields instead.
Dernière mise à jour : 2007-06-14
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
manda a holl la tua idea, domanda o commento.
send holl your ideas, questions or comments:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
È semplicemente lì, senza alcuna didascalia o commento.
it is simply there, without any commentary.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
qualsiasi suggerimento o commento è più che gradito, ovviamente.
please send me any comments, patches, or features suggestions.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
o commento: inserire una descrizione della cartella condivisa.
o comment: enter an optional description of the shared folder.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
per ogni domanda o commento riguardante il sito web, scrivete a:
for any other questions or remarks about this web site please send an e-mail at:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
o commento: inserire una descrizione opzionale della cartella condivisa.
o comment: enter an optional description of the shared folder.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ogni tuo suggerimento, domanda o commento sul nostro sito è ben accetto!
we are open to your suggestions, comments or questions about our website.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
domande o commenti
questions or comments
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
descrizioni o commenti.
description or comment.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
domanda o commenti:
questions or comments:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l'oggetto fa riferimento ad una nota a piè di pagina, nota di chiusura o commento
the object refers to a footnote, endnote or comment
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
sentitevi liberi di porre domande, fare clic qui o “commento” ci-dessous.
feel free to ask questions by clicking here or “comment” ci-dessous.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hai domande o commenti?
do you have some questions or comments?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non sono mie idee o commenti.
these are not my ideas, nor my comments.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
avete domande o commenti?
have any questions or comments?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
domande, suggerimenti o commenti:
questions, suggestions, or comments:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
per eventuali domande o commenti :
any questions or comments contact me at :
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ogni vostra necessità, applicazione, informazione di ritorno o commento ci aiuterà a fornirvi l'assistenza necessaria:
any requirements, applications, feedback or comments would help us to assist you:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :