Vous avez cherché: penso sia utile (Italien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

English

Infos

Italian

penso sia utile

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

penso sia importante.

Anglais

i think that is important.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

spero sia utile!!

Anglais

spero sia utile!!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

penso sia un errore.

Anglais

i think that we have done the wrong thing.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

– ma penso sia affascinante!

Anglais

– but i believe that’s fascinating!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

penso sia molto importante.

Anglais

this has now been happening for a year.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

penso sia un' ottima idea.

Anglais

i think this sounds excellent.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Italien

penso sia un ottimo risultato.

Anglais

i think that this is a very good thing.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Italien

perciò ritengo che sia utile:

Anglais

i therefore feel that the following would be useful:

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

spero questa informazione sia utile

Anglais

i hope this information is useful

Dernière mise à jour : 2020-07-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

anche questo credo sia utile.

Anglais

this, too, i think is useful.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

ritengo che l'accordo sia utile.

Anglais

i believe that the agreement is useful.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

vogliamo che questa discussione sia utile.

Anglais

we want to make this debate useful.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

speriamo che questo strumento vi sia utile

Anglais

i hope you find this information useful

Dernière mise à jour : 2022-11-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

spero che questo documento vi sia utile.

Anglais

i hope this document will be useful.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

penso sia utile avere tutte le informazioni sul tavolo prima di trarre conclusioni.

Anglais

i think we want to get all that information on the table before any of us jump to conclusions.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

che l'alleanza sia utile alla nostra organizzazione

Anglais

the alliance should be useful to our organization;

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

gli utenti latex sanno quanto sia utile bibtex.

Anglais

latex users know how useful bibtex is.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

penso sia utile fare un breve riassunto degli sviluppi che ha conosciuto questa proposta dalla sua presentazione, l' anno passato.

Anglais

i think it would be useful briefly to summarise the developments relating to this proposal since its presentation last year.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

per queste ragioni, penso sia utile una più approfondita riflessione per cercare insieme di dare ai cittadini europei le risposte che ancora mancano nella direttiva stessa.

Anglais

for those reasons, i consider that more detailed thought is needed so that we can try together to provide european citizens with the answers that are still lacking in the directive itself.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

penso sia utile citare tre righe della risoluzione: "gli stati membri hanno l'interesse e il diritto di regolamentare e controllare i propri mercati del gioco d'azzardo”.

Anglais

however, parliament's view is quite clear from its resolution of 10 march 2009, and i think it is worth quoting three lines from that resolution, which states that 'member states have an interest and right to regulate and control their gambling markets'.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,332,442 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK