Vous avez cherché: per capire dove intervenire (Italien - Anglais)

Italien

Traduction

per capire dove intervenire

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

cerchiamo di capire dove siamo.

Anglais

let us just figure out where we are.

Dernière mise à jour : 2012-06-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

devo capire dove pubblicarli così potete vederli.

Anglais

i have to figure out where to post them so u can see them.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

questa domanda serve per capire dove risiedono effettivamente i concorrenti unitec.

Anglais

this question serves in order to understand where the unitec contenders reside effectively.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

il problema è capire dove stia andando questa commissione.

Anglais

the question is in which direction this commission is heading.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Italien

per capire dove ci porta tutto questo, bisogna dare un’occhiata al deserto.

Anglais

to see where this thing is going, one has to look at the desert.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ci sono molte mappe utili e cartelli sul montjuïc per aiutarti a capire dove ti trovi.

Anglais

there are numerous useful maps and signposts dotted around montjuïc mountain that will help you to find your bearings.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

dovete capire dove e come vi inserite nelle dinamiche di gruppo.

Anglais

you must understand where and how you fit within the group dynamics.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- prima di acquistare il viagra on line, consultare un medico per capire dove la difficoltà sta.

Anglais

- before purchasing viagra online, see a doctor to grasp where the difficulty lies.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

da lì è poi molto facile da capire dove l'altro di note.

Anglais

from there it is then very easy to figure out where the other of notes.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

il commissario nielson sta ancora cercando di capire dove si trova sul planisfero.

Anglais

commissioner nielson is still trying to find chechnya on the world map.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Italien

abbiamo bisogno di dare uno sguardo alla nostra civilizzazione occidentale per capire dove e come abbiamo perso la nostra integrità.

Anglais

we need to look at our western civilizations and see where we have lost our integrity.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

questo ti aiuterà a capire dove si trovano gli hotel di barcellona rispetto alla città.

Anglais

this way you can see exactly where the hotels are in relation to the city.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

in pratica è difficile raccogliere prove e quindi capire dove tracciare una linea di divisione.

Anglais

in practice, gathering evidence is very difficult; so, in practice, is knowing where to draw the line.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Italien

capire dove la gente vuole andare combinando i colori dei loro t-shirt alle destinazioni.

Anglais

work out where people want to go by matching the colors of their t-shirts to the destinations.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

sono sempre allettanti perché è difficile capire dove finisca il gioco e cominci il rischio e il penale.

Anglais

and they are becoming more and more attractive because it is difficult to distinguish between proscribed and dangerous substances and playthings.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

e’ tempo di capire dove si trova l’umanità sulla scala dell’evoluzione.

Anglais

it is time for an understanding of where humankind stands on the ladder of evolution.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

chiediamoci piuttosto: cerchiamo di capire “dove” i figli veramente sono nel loro cammino?

Anglais

let us ask instead: do we seek to understand “where” our children really are in their journey?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

'percorrendo le stradine interne della russia centrale cominci a capire dove sia la chiave del pacificante paesaggio russo.

Anglais

'travelling among the small country roads of central russia one begins to understand the key to the atmosphere of peace which pervades the russian countryside.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

grazie al software set-up bike invece il pilota virtuale sa esattamente qual'è la causa che ha limitato la sua prestazione in tutti i punti del tracciato e questo può essere molto utile per capire dove intervenire per migliorare le prestazioni.

Anglais

thanks to the software set-up bike instead the virtual rider knows exactly what is the cause that has limited his performance in all the points of the track and this can be very useful to understand where to intervene to improve the performance.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

basta la sola vista di quello schermo per entrare nel suo mondo d'ombre, non ci sarebbe neanche bisogno dei dialoghi o di un narratore per capire dove ci troviamo.

Anglais

the only view of that screen is enough to enter in its world of shadows, there would be not even need of dialogues or a narrator to understand where we are.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,921,847,238 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK