Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
perché dobbiamo distruggerli?
why do we have then to destroy them?
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
ecco perché dobbiamo leggere.
this is why we must read.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
perché dobbiamo obbligarli noi?
why do we have to force them to do so?
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
perchÉ dobbiamo credere in gesÚ?
why do we have to believe in jesus?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ecco perché dobbiamo praticare spiritualmente.
this is why we have to practice spiritually.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
perché dobbiamo istituire reti transeuropee?
why do we need to establish trans-european networks?
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
ecco perché dobbiamo pensare all'integrazione.
that is why we should integrate.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
al semaforo gira a sinistra.
turn left at the traffic lights.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- al semaforo proseguire avanti
- at the traffic lights continue forward
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
al semaforo girare a destra.
turn right at this traffic signal.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
perciò dobbiamo cambiare.
therefore we have to change.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
al semaforo girare a destra direzione riccione e coriano
at the traffic lights turn right in the direction of riccione and coriano
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
proseguire fino al semaforo e girare a destra direzione coriano
continue as far as the traffic lights and turn right in the direction of coriano
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
al semaforo girare verso destra e dirigersi verso sarre.
at the traffic light turn right and head towards sarre.
Dernière mise à jour : 2008-03-14
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
4. al semaforo a greve, girare a sinistra verso panzano
4. at the light in greve, turn left towards panzano
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
perchè dobbiamo andare in paradiso,
why would we be going to heaven, when we are clearly
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
al semaforo girare a sinistra e percorrere via rombon per il centro città.
turn left at the traffic light and take via rombon for the city centre. go through the tunnel and continue straight on along via porpora.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
al semaforo, ca. 800 metri dopo, girare a sinistra in via fiumicello.
at the traffic light, after about 800 metres, turn left into via fiumicello.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
5. al semaforo della località puntone girare a sinistra e proseguire per pochi metri.
5. when you reach the traffic light at puntone, turn left and continue for a few hundred metres.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
al semaforo di boliqueime girare a destra e seguire la e.n.125 fino al semaforo.
at the traffic lights in boliqueime, take a right and follow the en 125.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :