Vous avez cherché: possiamo considerarla nulla? (Italien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

English

Infos

Italian

possiamo considerarla nulla?

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

possiamo considerarla?

Anglais

can we bear that in mind?

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

se una pagina soddisfa i criteri per un corso, allora possiamo considerarla un corso.

Anglais

if a page meets the criteria for a course, then we can consider it a course.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

possiamo considerarla una situazione vantaggiosa per tutti, poiché noi ne beneficiamo quanto gli immigrati.

Anglais

we can regard this as a win-win situation, since we, as well as the immigrants, stand to benefit.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

possiamo considerarli il nostro termostato planetario.

Anglais

we can consider our planetary thermostat.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

la prego, quindi, di considerarla nulla e non effettuata e di conservare l'iscrizione alla seduta di domani.

Anglais

i would therefore ask you to consider this request null and void and keep the item on tomorrow's agenda.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Italien

se una pagina web parla di un argomento adeguato, e soddisfa i criteri per un articolo, allora possiamo considerarla un articolo.

Anglais

if a web page is about a suitable topic, and meets the criteria for an article, then we can consider it an article.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

affinché questo accada, però, non possiamo considerarla come una specie di formula magica in grado di risolvere tutti i nostri problemi da sola.

Anglais

this house has heard a great deal about the lisbon strategy, and we would of course like it to succeed.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

spero che possiamo considerarlo un episodio dovuto ad un momento di agitazione.

Anglais

i hope we can regard this as an episode which was the result of a temporary attack of temper.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

come mai succede questo? possiamo considerarlo qualcosa di misterioso o insignificante, ma che cosa avviene in effetti?

Anglais

how does this happen? we can attribute a lot of mystery and nonsense to it, but what does take place? in that so-called

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

prendiamo atto delle sue parole, ma non possiamo considerarle un richiamo al regolamento.

Anglais

we take note of what you say, but it is not a point of order.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

prodotto dalla tedesca güde di solingen, possiamo considerarlo un coltello di ottima fattura e qualità.

Anglais

produced by the german güde from solingen, we can consider it a knife of excellent manufacture and quality.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

noi possiamo considerarlo un errore dal punto di vista politico, ma il problema della sicurezza non è una questione che possiamo semplicemente ignorare.

Anglais

let us take diplomatic action, relaunch the roadmap, do our utmost to prevent acts that can kill israeli civilians, but let us also put economic and political pressure on israel so that sharon does not take unilateral action and returns to the negotiating table.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

possiamo considerarlo un primo esempio positivo nell' ambito dell' autoregolamentazione nell' unione europea.

Anglais

this may become the first positive example of self-regulation in the european union.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Italien

il progetto preliminare di bilancio generale è conforme alle attuali competenze della commissione. sebbene non possiamo considerarlo soddisfacente, non possiamo neanche farne una colpa a lei.

Anglais

your pdb reflects what you have been able to achieve; it is not entirely to our satisfaction, but we shall not make things difficult for you.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

comunque giudichiamo, in quanto parlamento, l' attacco proposto contro saddam hussein, non possiamo considerarlo come un fatto a sé stante.

Anglais

however we view, as a parliament, the proposed attack on saddam hussein, we cannot look at it in isolation.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Italien

ora per la prima volta- e possiamo considerarla una conquista- la commissione può interferire nella legislazione nazionale, nel caso in cui quest' ultima non sia conforme alle disposizioni generali in merito alla definizione sia del mercato che di un significativo posizionamento di mercato.

Anglais

now for the first time, and this can be regarded as a breakthrough, the commission can intervene in a national statute, if this statute is not in harmony with the general statutes, both in the definition of the market and in the definition of a significant market position.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Italien

non vogliamo imporre niente a nessuno, ma possiamo considerarlo modello proponibile; tali elementi dell' economia sociale di mercato dovrebbero comparire anche nei regolamenti finanziari e commerciali internazionali.

Anglais

we do not want to impose it on anybody, but we can regard it as a model worth presenting, and these social market economy components should also be apparent in the international financial and trade regulations.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,081,452 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK