Vous avez cherché: possiamo invece fornire (Italien - Anglais)

Italien

Traduction

possiamo invece fornire

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

non possiamo invece accettare gli emendamenti nn.

Anglais

i believe that that is the important point.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Italien

non possiamo invece accogliere l'emendamento n.

Anglais

we cannot, however, approve amendment no 1.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Italien

possiamo invece accettare gli emendamenti nn. 32 e 36.

Anglais

we are able to accept amendments nos 32 and 36.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

non possiamo invece accettare gli emendamenti nn. 12 e 21.

Anglais

the amendments which the commission cannot accept are nos 12 and 21.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

possiamo invece ottenere risultati sostanziali con gli strumenti esistenti.

Anglais

on the other hand, we can go a long way using the existing tools.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Italien

non possiamo invece farlo, per il momento, a livello multilaterale.

Anglais

on the other hand, no, we cannot for the present do it multilaterally.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Italien

non possiamo invece accettare gli emendamenti relativi agli aspetti di bilancio.

Anglais

however, we cannot accept the amendments of a budgetary nature.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

essa dovrebbe invece fornire alla società civile possibilità di comunicazione transatlantica.

Anglais

quite the contrary, it should open up means of transatlantic communication to civil society.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

noi possiamo, invece, garantirvi che non hanno alcuna possibilità di farlo.

Anglais

we can assure you that they have no chance of doing so.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

quel che possiamo invece fare è migliorare il più possibile l' efficienza energetica.

Anglais

we can, however, do a lot to improve energy efficiency.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

non possiamo invece accogliere gli emendamenti che si discostano in misura considerevole dalla convenzione.

Anglais

however, we cannot approve those changes which deviate significantly from the aarhus convention.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Italien

uniti possiamo invece guidare il processo nel rispetto della democrazia e della dimensione umana.

Anglais

but united we can guide the process in respect for democracy and the human dimension.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

l'informazione finanziaria trimestrale deve invece fornire dati storici fondamentali sui risultati dell'emittente.

Anglais

instead, quarterly financial information should provide key historical data on the issuer’s performance.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

per via negoziale, possiamo invece vietare tutte le forme di tagliole violente, salvaguardando così gli animali.

Anglais

through negotiation, however, we can ban all forms of cruel traps, to the benefit of the animals concerned.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

non possiamo invece accettare l'idea che i provvedimenti a breve possano essere adottati unicamente in ambito locale.

Anglais

we cannot, however, accept that short-term measures should only be taken at local level.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

possiamo invece favorire l’economia dei paesi limitrofi europei e del terzo mondo offrendo loro il libero scambio.

Anglais

instead, why do we not help to improve the economies of our european neighbours and of third world countries by opening up free trade opportunities to them?

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,947,491,612 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK