Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
prima di continuare...
before you continue...
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
prima di continuare…
before continuing…
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
scegliere una voce prima di continuare.
you must select an item before continuing.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
prima di continuare con questo documento
before you study this document.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
avviare il sottosistema prima di continuare.
start the subsystem before continuing.
Dernière mise à jour : 2008-04-21
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :
chiudi le applicazioni prima di continuare|
close these applications before continuing|
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
salvare l'elemento prima di continuare.
please save this item before continuing.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
completare il passaggio 3 prima di continuare.
please complete step 3 before continuing.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
correggere gli eventuali errori prima di continuare.
correct any errors you find before continuing.
Dernière mise à jour : 2008-07-16
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
esaminare le seguenti informazioni prima di continuare:
please review the following before continuing:
Dernière mise à jour : 2007-10-15
Fréquence d'utilisation : 14
Qualité :
prima di continuare, devi risolvere questi problemi:
sorry, the following items need to be fixed before you can continue:
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
verificare gli errori prima di continuare l'installazione
check before continuing setup
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :