Vous avez cherché: proteggeremo (Italien - Anglais)

Italien

Traduction

proteggeremo

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

proteggeremo il tuo nome

Anglais

we will protect your name

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

come ci proteggeremo dai fenomeni estremi?

Anglais

how will we protect ourselves from extreme events?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

proteggeremo così anche l'ambiente naturale.

Anglais

doing so will also protect the natural environment.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

"proteggeremo la sorella di seiya!" esclamano in coro.

Anglais

"we shall protect seiya's sister!" esclamano in coro.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

"la proteggeremo per te, non importa come!" dichiara ban.

Anglais

"we'll protect her for you, no matter what!" dichiara ban.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

"proteggeremo tua sorella con le nostre vite!" dichiara ichi.

Anglais

"we shall protect your sister with our lives!" dichiara ichi.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

di conseguenza, non proteggeremo questo tessuto di ipocrisia e impotenza.

Anglais

we will not therefore approve this web of hypocrisy and impotence.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Italien

se proseguiamo sulla strada degli incentivi, proteggeremo veramente il nostro pianeta.

Anglais

if we follow this positive route via incentives, then we will really be protecting our planet.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Italien

in tal modo proteggeremo i nostri mercati e porremo termine al dumping che spesso si cela nella confusione.

Anglais

that way we will protect our markets and put an end to the dumping that is often concealed in the confusion.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Italien

le distorsioni saranno ancora più gravi se proteggeremo i monopoli, che poi acquisiranno piccole società in altri paesi.

Anglais

and it will be distorted still more if we protect monopolies that then buy smaller companies elsewhere in other countries.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

anche così proteggeremo veramente il futuro della società dell'informazione, della musica e dei loro utenti.

Anglais

in that way, we shall be able genuinely to protect the future of the information society, of music and of consumers.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Italien

potremo fare di più se questa diverrà per noi una priorità; proteggeremo così i nostri bambini da questo crimine scellerato e violento.

Anglais

we can do more if we make this a priority and we can protect our children from this violent and heinous form of abuse.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Italien

ora, però, molti di voi hanno espresso l intenzione di progredire nella luce e, per via di questa decisione, noi vi proteggeremo.

Anglais

however, many of you have expressed your intent to move forward into the light, and because of that decision we will protect for you.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

intendiamo condividere le migliori prassi in fatto di preparazione alle minacce biologiche: aiutando gli altri a proteggersi, proteggeremo meglio anche noi stessi.

Anglais

we will aim to share best practice on bio-preparedness: by helping to protect others, we will better protect ourselves.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

che cosa sceglierete? qualunque sia la vostra scelta, noi vi guideremo e vi proteggeremo entro i limiti della legge cosmica, e vi ameremo sempre oltre misura.

Anglais

which will you choose? whatever your choice, we will guide and protect you to the limits of cosmic law, and we will always love you beyond measure.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

di qui la mia domanda: come proteggeremo le nostre piccole e medie imprese dal fallimento e come tuteleremo le nostre piccole aziende agricole dalla concorrenza di cina, india e brasile?

Anglais

i would therefore like to ask a question: how can we protect our small and medium-sized enterprises from bankruptcy, and how can we protect our small farms from competition from china, india or brazil?

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

proteggeremo le imprese e i posti di lavoro europei dagli effetti indiretti potenzialmente destabilizzanti e continueremo a insistere sul fatto che la decisione americana è negativa per l' economia americana, per la nostra industria siderurgica e per gli scambi mondiali.

Anglais

we are going to protect our companies and our jobs from the potentially devastating indirect effects of these measures and we will continue to hammer home our argument that the american decision is bad for the american economy, bad for our steel industry and bad for world trade.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Italien

al momento non ci servono a nulla, al momento ci serve un’ unica cosa: dire che proteggeremo i cittadini dell’ unione europea perché è per loro che lavoriamo in questo parlamento.

Anglais

right now, they are no use to us whatever; right now, the only thing that is any use is to announce that we will protect the people of the european union, for it is for them that we are working in this house.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Italien

in qualità di difensori dei cittadini francesi, proteggeremo i loro interessi, che s’ incentrano, tra l’ altro, sul rifiuto dell’ adesione della turchia all’ europa.

Anglais

as defenders of the people of france, we will protect their interests, which hinge, among other things, on the rejection of turkey’ s accession to europe.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,950,896,255 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK