Vous avez cherché: puoi inviarci le infomazioni richieste (Italien - Anglais)

Italien

Traduction

puoi inviarci le infomazioni richieste

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

utilizzate il form per inviarci le vostre richieste

Anglais

please use this form to send us your requests

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

puoi inviarci un fax

Anglais

you can send us a fax:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

inviarci le sue composizioni.

Anglais

send us your compositions.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

(vi preghiamo di inviarci le richieste di altri tipi di oli ozonizzato)

Anglais

(please email us with requests for other types of ozonated oils)

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

potrai stampare ogni singola scheda tecnica per maggiore comodità e inviarci le tue richieste.

Anglais

you will be able to print every single technical card for greater comfort and send your demands.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ti scrivo per chiederti se gentilmente puoi inviarci

Anglais

i am writing to ask you kindly

Dernière mise à jour : 2021-08-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

per cortesia, quando puoi inviarci il materiale?

Anglais

please, when you can send us the material?

Dernière mise à jour : 2018-12-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

questo metodo e utile se non puoi servirti del tuo gestore di posta o non riesci ad inviarci le tue richieste per malfunzionamenti .

Anglais

this method is useful if you can't use your email client or in case of an email delivery trouble.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

registrati e inviarci le vostre opzioni di sfondo del forum.

Anglais

register and send us your forum wallpaper options.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

tramite il seguente modulo potete inviarci le vostre richieste,vi risponderemo al più presto, se necessario anche telefonicamente.

Anglais

you can contact us for your request using the form below. we will respond as soon as possible, if necessary, also by phone. if you have an aol or comcast email account, please note that italian emails frequently are labeled as spam by them so please check your spam/junk folder.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

per i premi eurordis 2015, puoi inviarci una candidatura per una o per tutte le seguenti categorie:

Anglais

for the eurordis awards 2015, you are invited to submit a nomination for any or all of the following award categories:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

non esitate a inviarci le vostre esigenze e dei progetti attraverso questo form.

Anglais

please let us know your needs and projects through this form.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

per organizzare nel miglior modo possibile le vostre spedizioni, vi preghiamo di inviarci le vostre richieste di prenotazione con un anticipo di almeno 30 giorni prima.

Anglais

in order to be able to organise the expedition you request in the best possible conditions, we ask you to be so kind and send your reservation requests at least 30 days in advance.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

prima dell'uso leggere sempre l'etichetta e le infomazioni sul prodotto.

Anglais

always read the label and product information before use.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

prima di inviarci le tue proposte, consulta i criteri per le candidature per ciascuna categoria.

Anglais

please refer to the nomination criteria for each award category before submitting your nomination.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

in alternativa, potete inviarci le vostre domande su facebook o twitter. siamo qui per voi.

Anglais

you can also send your questions to us in facebook or twitter. we are here for you.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

3. ricordati: puoi inviarci tutti i tweet che vuoi, ma ogni tweet deve contenere una sola idea!

Anglais

3. remember, you can send us as many tweets as you like but each tweet can only contain one idea;

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

2) potete inviarci le vostre idee su ciò che vorreste aggiungere agli studi attuali sull'arte preistorica;

Anglais

2) you can send your ideas to us on what you would want to add to the current studies on the prehistoric art;

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

a kiss e mercoledì , siamo sempre chiedere ai nostri clienti di inviarci le foto dei nostri prodotti in uso e per rivedere la nostra azienda.

Anglais

until now, we’ve always been asking for this out of the kindness of our clients hearts. so….starting today, we are going to attempt to reward you for your feedback, photos, etc.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

ciò è possibile, vi preghiamo quindi di inviarci le informazioni alla seguente e-mail: comercial@silvex.pt

Anglais

please send the error to the following e-mail address: comercial@silvex.pt

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,951,743,554 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK