Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
sentiamoci pure quando vuoi
let's hear from you whenever you want
Dernière mise à jour : 2018-07-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
canta di continuare , genere , perché ho continuato necessità .
sing you further , kind , because i have to go .
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
perciò guardatemi quando non me ne accorgo
so look at me when i'm not aware
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
non sto parlando di anziani e pensionati in genere, perché parlo in questo momento di mia madre.
i am not referring to pensioners and the elderly in general, but, in this case, i am referring to my mother.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
su questo non ci sono deroghe, di nessun genere, perché non è possibile che il figlio sia un prodotto.
on this there are no dispensations of any kind, because it is possible that the child is a product.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
“non c’è profondità o complessità di nessun genere perché nulla ambisce a niente.
“there’s no depth or complexity to anything because nothing aims at anything.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
le classi politiche nazionali non avrebbero potuto approvare un testo del genere, perché esse sono maggiormente controllate dai loro popoli.
the political classes in each country could probably not have voted for such a text, because they are too closely watched by the public.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
Référence:
pertanto, spesso, onorevoli deputati, basta una piccola spinta del genere perché le cose si muovano.
so, ladies and gentlemen, often, all that is needed is a boost of this kind to bring about change.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
signor presidente, non tengo affatto a ringraziare le autorità francesi.
mr president, i do not wish to thank the french authorities.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
chiamate mi pure quando volete e ci mettiamo d'accordo.
call me whenever you want and we'll get together.
Dernière mise à jour : 2024-03-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
non tengo a che gli europei si sentano rassicurati in una tabaccheria di lisbona o di parigi semplicemente perché il prodotto europeizzato standard gli sarà familiare.
i reject the idea that european citizens should feel reassured in a tobacconist ' s in lisbon or paris, simply because the europeanised, standardised product they will recognise there will be familiar to them.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
signor commissario, termino precisando che non tengo particolarmente alle olimpiadi, anzi piuttosto sarei contrario.
commissioner, i should like to end by saying that i am not very committed to the olympic games. in actual fact, i am rather against them.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
quello che dico; inoltre, non tengo semplicemente impegnati voi, ma io stesso vengo illuminato.
i am getting myself enlightened.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
gli astri che hanno moto sottrattivo conducono ad esiti lenti, come pure quando si trovano in segni lenti.
when the stars have subtractive motion they lead to slow results as well as when they are in slow signs.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
21:31 così pure, quando voi vedrete accadere queste cose, sappiate che il regno di dio è vicino.
13:29 so ye in like manner, when ye shall see these things come to pass, know that it is nigh, even at the doors.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ringrazia dio quando ti opprime e ringrazialo pure quando ti libera.» (2)
thank god when you feel his hand constrain, and thank him when he lets you go again. ’ (2)
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
in un'occasione può succedere di perdere, lo sapevamo pure quando abbiamo saputo che avremmo incontrato il napoli in semifinale.
it can happen that you lose a game.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
fuggiamo pure quando ci aggredisce la tristezza. essa ci ruba la gioia nel signore ed è proprio questa a essere la nostra forza.
let us also take to flight when depression wants to overcome us. depression robs us of our joy in the lord, which is our strength.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ma il simbolo è la chiesa di s.pietro, unica nel suo genere perchè costruita direttamente sulla roccia.
but the village's real symbol is the unique church s. pietro, which is directly built on a rock. to discover the origins of the church you have to go back in time.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
daniele, dimmi un po'. ho sentito che ci sono delle novità. se ti serve una mano fammi sapere. chiamatemi pure quando volete.
daniele, tell me something. i hear there's some news. if you need a help, let me know. call me anytime.
Dernière mise à jour : 2024-02-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: