Vous avez cherché: ravioli del plin al sugo d arrasto (Italien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

English

Infos

Italian

ravioli del plin al sugo d arrasto

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

ravioli del plin al sugo d arrosto

Anglais

spaghetti alle vongole

Dernière mise à jour : 2022-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

e il piatto deve essere espressione del territorio, se vado a bologna mangio i tortellini, non chiedo un piatto di spaghetti, o se vado a napoli non chiedo di mangiare i ravioli del plin che fanno in piemonte ma chiedo di mangiare quello che li identifica e che lì è più forte.

Anglais

and the dish must be an expression of the territory. if i go to bologna i eat tortellini, i don’t ask for a plate of spaghetti. or, if i go to naples, i don’t ask to eat plin ravioli, which they make in piedmont, but i ask to eat what you associate with the place and which is predominant there.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,043,675,636 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK