Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
- per rendere meno brillante l'immagine
- to dim the image
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
come rendere meno costosi i mutui modi * 10
how to make mortgages cheaper ways * 10
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
per rendere meno probabile che lei abbia reazioni all'infusione
to make it less likely that you will react to the infusion
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
meno gravoso per gli operatori dal punto di vista amministrativo, tenuto conto delle esigenze di gestione,
is least cumbersome administratively for operators, account being taken of administration requirements;
meno gravoso dal punto di vista amministrativo per gli operatori, tenuto conto delle esigenze di gestione;
is the least cumbersome administratively for operators, having regard to management imperatives;
b) meno gravoso per gli operatori dal punto di vista amministrativo, tenuto conto delle esigenze di gestione.
(b) is least cumbersome administratively for operators, account being taken of administration requirements.
in tempi difficili per l’economia, questo rappresenta lo slancio meno gravoso che l’europa può dare.
in these economically challenging times this is the cheapest stimulation package that europe can put in place.
essa mira a rendere la legislazione comunitaria e nazionale meno gravosa, di facile applicazione e quindi più efficace nel conseguire gli obiettivi preposti.
it is intended to make community and national legislation less burdensome, easier to implement and therefore more effective for achieving the relevant objectives.
la premessa fondamentale, dunque, è costituita dal modo di intendere e applicare la solidarietà, per dare accoglienza a queste persone e rendere meno gravosa la loro terribile condizione.
the first question is therefore how to understand and show solidarity, so that we can assist these people and make their terrible situation less burdensome.
a tal fine, la commissione intende fornire maggiore assistenza per rendere meno gravose le fasi iniziali della riforma economica e incoraggiare la corea del nord ad aprirsi maggiormente al mondo esterno;
this will include a measured expansion of the commission’s assistance activities to help in the critical early stages of economic reform, and the encouragement of further opening by north korea to the outside world;
il cese raccomanda di migliorare e di snellire gli iter che conducono al rilascio di licenze e di concessioni alle aziende di acquacoltura, e di semplificare e rendere meno gravose le procedure, in modo da abbreviare i tempi per l'autorizzazione.
the eesc recommends improving and streamlining processes for granting authorisations and licences for fish farms, and making procedures simpler and more flexible in order to reduce authorisation times.