Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
t&&rovare in limiti
&&find in limits
Dernière mise à jour : 2004-07-09
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
suddivisione dei limiti comunitari in limiti nazionali;
sub-divide the thresholds into national thresholds;
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ma l ostilità è difficile da contenere in limiti ragionevoli.
but hostility is difficult to contain within reasonable bounds.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
anche i valdesi, come gli ebrei, erano chiusi in limiti assai ristretti.
the waldensians, as well as the jews, were kept within severely limited areas.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
questi limiti fisici devono tradursi in limiti alla nostra creatività nell’arredo?
does it mean that these physical boundaries should turn into limits to our creativity in furnishing our outdoors?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
suddivisione dei limiti comunitari in limiti nazionali per le pesche, le pere e gli agrumi destinati alla trasformazione.
subdivision of the community thresholds into national thresholds for processed peaches, pears and citrus fruit;
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sviluppato da bere e guidare in limiti di traffico non si applicano al traffico sulle vie navigabili, ma prontamente.
applicable to drinking and driving in road-developed limits on the traffic on waterways but not necessarily.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se il legislatore può avere il compito di inquadrare la ricerca, il rischio è quello di rinchiuderla in limiti troppo angusti.
although the task of the legislator may be to provide a framework for research, there is a risk that this will be too restricted.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
la quantita di merce che e consegna soggetta, forse determino o da figura fissa e fissa, o in limiti fissi.
the quantity of the goods which is subject to delivery, can be defined or the firm fixed figure, or in the established limits.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quando i risultati della ricerca dovranno essere convertiti in limiti di cattura la commissione dovrà consultare non solo gli esperti, ma anche i pescatori.
when translating research results into catch restrictions, the commission should not only take the advice of scientists, but also the fishermen.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
prevedete di decentrare, ma ciò s'imbatte in limiti dovuti a quanto per pudore chiamerei la crescente eterogeneità dei sistemi amministrativi nazionali.
you are considering decentralization, but that will have its own limits, due to what i would discreetly call the growing heterogeneousness of national administrative systems.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
emorragie fatali sono state riportate in 0,2 su 100 paziente/anni ed emorragie intracraniche in 0,4 su 100 paziente/anni.
fatal haemorrhage was reported in per 100 patient years and intracranial haemorrhage in 0.4 per 100 patient years.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la luminosita di fari che lavorano nel regime di luce di blizhnego, in 5... 10 volte piu di podfarnikov di luminosita, ma in circostanze della delucidazione urbana loro osleplyaiut in limiti leciti.
brightness of the headlights working in a mode of a passing light, in 5... 10 times more brightness of sidelights, but in the conditions of city illumination they blind in admissible limits.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
analogamente i valori della vitalità cellulare in riferimento alla sostanza di controllo positiva (correlati a quelli della sostanza di controllo negativa) devono rientrare in limiti specifici.
similarly, cell viability values with the positive control substance (relative to those for the negative control) must fall within specified limits.
il sevoflurano può provocare un piccolo aumento della pressione intracranica in condizioni di normocapnia.
sevoflurane may cause a small increase in intracranial pressure (icp) under conditions of normocapnia.
la vitalità cellulare (ad esempio misurata mediante la quantità di riduzione mtt, ovvero un valore della do) dopo esposizione ad una sostanza di controllo negativa deve rientrare in limiti accettabili per il modello specificatamente utilizzato.
cell viability (for example, as measured by the amount of mtt reduction, i.e. an od value) following exposure to the negative control substance must fall within acceptable limits for the particular model.
esista, la verita, molti metodi assolutamente innocui con l'aiuto di installazioni popolari di conquistare nedugi. e nome, in limiti ragionevoli certo. e possibile perche e da opitsya di acqua fino a bespamyatstva.
that is, in reasonable limits, certainly. it is possible after all and water opitsja to unconsciousness.
i tumori intracranici, in particolare meningiomi, sono stati il tipo più comune di seconda neoplasia nei pazienti sottoposti a radioterapia del capo per il trattamento della prima neoplasia.
intracranial tumours, in particular meningiomas, in patients treated with radiation to the head for their first neoplasm, were the most common of these second neoplasms.
gli amanti " se la nascondono soltanto, un con l'altro, la loro sorte ". gli amanti che " non urtano uno nell'altro sempre in limiti, loro che aspettavano spazio, caccia, patria? ".
lovers “hide only, one with another, their own fate”. lovers who “do not bump into each other always in limits, them who were waiting for space, hunting, fatherland?”.
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.