Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
nel corso della misurazione, non dev'essere possibile riazzerare i visualizzatori dei distributori di carburante.
displays on fuel dispensers shall not be capable of being reset to zero during a measurement.
azzerare o riazzerare i dispositivi elettronici integrati prima dell'inizio di ciascun intervallo di prova.
any electronic integrating devices shall be zeroed or re-zeroed, before the start of any test interval.
gli strumenti di misura destinati alle transazioni commerciali di vendita diretta debbono essere provvisti di mezzi atti a riazzerare il visualizzatore.
a measuring system for direct sales shall be provided with means for resetting the display to zero.
bisognerà poi riazzerare le regole internazionali imposte dall' ufficio internazionale delle epizoozie che, allo stato attuale, appaiono assurde e obsolete.
we will then have to thoroughly re-examine the international rules laid down by the world organisation for animal health which, in their current state, seem absurd and obsolete.
si dovrà dunque garantire che il nuovo programma, con meno fondi a disposizione, sia un'occasione per riazzerare i contatori e concentrarsi sulle azioni che hanno un reale valore aggiunto europeo, chiedendo ai governi nazionali di farsi carico delle altre azioni.
we must therefore act to ensure that the new programme, with less funding, is an opportunity to wipe the slate clean and to concentrate on those actions that have real european added value, while calling on the national governments to take responsibility for the other actions.