Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
così dovremmo ridurci!
so should we.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
possiamo ridurci quanto vogliamo, ma noi non siamo questo!
we can reduce ourselves as much as we want, but this is not what we are!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
È stando in questa compagnia che siamo abilitati a guardare il reale e noi stessi senza ridurlo né ridurci.
by staying in this companionship, we have been able to look at real- ity and ourselves without reduction.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la strategia neoliberista cerca di ridurci in individui isolati e di distruggere le nostre comunità e la nostra solidarietà in modo da farci incapaci di resistere al lavoro capitalista.
neoliberal strategies try to reduce us to isolated individuals and destroy our communities and solidarity in order to make us unable to resist capitalist work.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
chi blocca, chi ritarda e chi frena ogni progresso deve essere menzionato per nome, invece di ridurci sempre al minimo comune denominatore e di distoglierci dalle necessità dell' europa.
those who block, delay and put on the brakes need to be named and shamed, instead of always reducing everything to the lowest common denominator and thus turning their backs on europe 's real needs.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
sostenere le aziende precorritrici invece di ridurci a quello che facciamo generalmente, ossia arenarci su una sorta di media europea concedendo, per di più, tre anni di tempo supplementare ai paesi che sono in ritardo.
this is modern environmental policy. we are supporting pioneering businesses, instead of what we usually do, namely coasting along at a european mean rate, and granting the countries that are lagging behind another three years ' respite.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
signora presidente, il mio gruppo era fra quelli che volevano ricevere un documento che consentisse un dibattito interno sugli obiettivi strategici della commissione prima di questa discussione, invece di ridurci a dare una semplice reazione a caldo a un discorso tenuto in seduta plenaria.
madam president, my group was one of those which wanted to have a document allowing an exchange of views on the commission ' s strategic objectives within the group before this debate, instead of being reduced to an on-the-spot reaction in plenary.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
invece di arrenderci alle difficoltà e di ridurci a mercanti disperati, dobbiamo adottare un' impostazione positiva e, a questo riguardo, voglio elogiare il relatore per l' approccio seguito.
rather than dwelling on the current difficulties and becoming doom and gloom merchants, we need to take a positive approach and i commend our rapporteur for his approach in this regard.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
non possiamo ridurci a meri agenti pubblicitari, veicoli acritici di una chiassosa propaganda, né la nostra funzione può essere quella di partecipare a o, nel tentativo di placare i concreti timori dei cittadini; non possiamo accontentarci di fare semplicemente pubblicità alla nanotecnologia.
we cannot allow ourselves to become no more than promoters who uncritically accept hype, and nor can it be our function to go into the roadshow and nanocafé business in an attempt at allaying people ’ s real fears. we cannot allow ourselves to be no more than carriers of advertising for nanotechnology.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :