Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
pronunciando quelle parole sul suolo tedesco, egli ha scientemente cercato di provocare i democratici europei.
by saying these words on german soil, he is consciously seeking to provoke the european democrats!
falsa dichiarazione oppure comunicazione di informazioni scientemente false al fine di conseguire una licenza o un certificato;
making a false declaration or knowingly providing false information in order to obtain a permit or certificate;
diverso è evidentemente il caso di uno stato che scientemente operasse manovre di "svalutazione competitiva".
the situation is obviously different when a state deliberately engages in "competitive devaluations".
quale atleta arrecherebbe danno scientemente al proprio cuore o fegato, ai propri reni o al proprio apparato riproduttivo?
sporting excellence can only flourish in an environment of fitness, skill, training and fair competition.
e supporre, al di là di questo, che davidson scientemente si sia fatto il cattivo servizio del silenzio, mi sembra un assurdo.
and to suppose, furthermore, that davidson knowingly did himself the disservice of silence strikes me as preposterous.
dietro a tutte le belle parole spese per in “persuasione e rettorica”, non penso affatto abbia deciso scientemente.
behind all the words written in “persuasion and rhetoric”, i do not think he decided scientifically.
terzo, intendiamo poter dare la migliore istruzione possibile e strumenti di conoscenza ai nostri giovani, affinché possano scientemente decidere che impronta dare alla propria vita.
thirdly, we are in favour of ensuring that we can give the best education and the best tools of knowledge to our young people to guarantee that they can make informed decisions about their own personal lifestyle.
il fatto è che la situazione in quel paese continua a peggiorare: una carestia scientemente provocata, continue violazioni dei diritti umani, oppressione politica.
the situation in zimbabwe has gone from bad to worse, with enforced starvation and continuing human rights abuses and political oppression.
ecco perché è particolarmente nociva la tendenza dei succitati socialisti a restringere, scientemente o no, l'ampiezza e il contenuto dell'agitazione politica.
for this reason the tendency of the above-mentioned socialists consciously or unconsciously to restrict the scope and content of political’ agitation is particularly harmful.
incredibile a dirsi, la delegazione ministeriale del regno unito – guidata da uomini di governo – ha scientemente offerto la scozia in sacrificio a questo pacchetto suicida.
incredibly the uk government-led ministerial team actually volunteered scotland for this suicidal package!
in realtà, molti problemi persistono ed i promotori della moneta unica occultano scientemente le conseguenze negative dell' euro, in particolar modo quelle per l' agricoltura europea.
however, in reality, many problems still remain and the promoters of the single currency willingly hide the negative consequences of the euro, particularly those affecting european agriculture.
dopo aver co-scientemente preso posto nell'essere uno, scopriremo di essere gia' intessuti nel piu' potente e flessibile sistema di sostegno.
after we consciously inhabit the one being, we will discover that we are already interwoven into a most powerful and resilient support system.
nei comuni a controllo vaticano, come purtroppo il mio, furono comprati scientemente computer obsoleti, e i responsabili di ciò, come premio, furono poi sollevati da cariche comunali a cariche provinciali!".
in municipalities subject to vatican control, which was the case in calatafimi, a plan was put in motion to buy obsolete computers, and those responsible for the plan were rewarded by promotion from municipal to provincial jobs!"...