Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
se non ci fossero le cose non ci sarebbe conoscenza.
if things did not exist there would be no knowledge.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se non fosse cosi non ci sarebbe bisogno di comandarci
if this were not the case, there would not be any point
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se non l avesse fatto non ci sarebbe un salvatore.
the reality is that it is we, who are the problem.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se non piovesse, andrei in piscina.
if it didn't rain, i'd go to the pool.
Dernière mise à jour : 2019-03-24
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
se non ci fossero concili, non ci sarebbe chiesa universale.
if there were no councils there would be no universal church.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se non ci fosse stata occupazione, non ci sarebbe stata resistenza.
if there were not an occupation, there were not a resistance.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
perchè non ci sarebbe vita se non ci fossi te
to be there for me
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quindi se non ci fossero gli angeli non ci sarebbe il peccato? ahah..
so if there were no angels, would there be no sin?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sulle sensazioni; se non ci fosse sensazione differenziata non ci sarebbe separatism.
on sensations; without sense of differentiation, there is no separateness.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e se non fosse per la consapevolezza, non ci sarebbe niente per negare la sofferenza.
and if it weren’t for awareness, there would be nothing to negate affliction.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se non fosse una triste verità, ci sarebbe da ridere. si apre con la seguente e ottiene solo meglio:
if it weren't a sad truth, it would be hilarious. it opens with the following and only gets better:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se non fosse stato per gli americani, non ci sarebbe neanche quel piccolo oleodotto che attraversa l' azerbaigian e la georgia.
if it were not for the americans, we would not even have the little pipeline that passes through azerbaijan and georgia.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
ci sarebbe proprio il caso per un premio dinamite nobel, se non.
a downright case of dynamite nobel award, which would be due, if not.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se non ci fosse l identità, un identità concepita come identità della cosa e di ciò che la cosa è, a quel punto non ci sarebbe niente.
if there were no identity, no identity conceived as identity of the thing and what the thing is, then there would be nothing.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
al contrario: i politici sarebbero preoccupati, perfino allarmati, se non piovesse questo fuoco».
on the contrary, politicians would be concerned, even alarmed, if this fire didn’t rain down”.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
riesci a immaginare che caos ci sarebbe se non esistessero assoluti e realtà ben definite?
can you imagine the chaos there would be if there were no absolutes, no reality.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non ci sarebbe molto altro da aggiungere, se non ribadire che questa tempesta, una volta superata, imporrà scelte ed investimenti.
there would not be much more to add, apart from repeating that this storm, once it’s gone, will force choices and investments.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ci sarebbe voluto molto tempo e molta acqua doveva scorrere sotto i ponti del tevere prima di poter sentire (come sentimmo dal cardinale montini) che il potere temporale era un peso da cui finalmente la chiesa venne liberata.
it was to take a lot of time and much water had to flow under the bridges of the tiber before we were to hear (as we heard from cardinal montini) that the temporal power was a burden of which the church was finally rid.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
del resto, tutte le monete a corso legale sono ormai prive di valore reale (se non fosse così non ci sarebbe alcun bisogno del corso legale).
moreover, all legal tender coins are now worthless real (if it were not so there would be no need of legal tender).
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
indebitamente parere era qualcosa che faceva arrabbiare il terzo molto e alla fine, dopo una discriminazione basso tempo hanno capito non ci sarebbe förändrig se non hanno fatto qualcosa.
unfair units was something that angered the third estate very much and in the end, after a low time discrimination they understood that there would be no förändrig unless they did something.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :