Vous avez cherché: se tu fossi qui (Italien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

English

Infos

Italian

se tu fossi qui

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

se non fossi qui

Anglais

no matter what you are,

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

vorrei che tu fossi qui

Anglais

i wish that you were here

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e se tu fossi già consacrato?

Anglais

what if you would give yourself credit for all that you put forth? what if you are already ordained?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

vorrei che tu fossi qui con me

Anglais

i wish you were in bed with me

Dernière mise à jour : 2023-12-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

se tu fossi un peccato capitale?

Anglais

if you were a mortal sin?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

leveresti lamento se tu fossi impotente?

Anglais

would you complain if you were impotent?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

vorrei che tu fossi mia.

Anglais

i wish you were mine

Dernière mise à jour : 2022-09-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

non m'importava, prima che tu fossi qui

Anglais

i didn't care, before you were here

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

se tu fossi un colore oggi quale saresti?

Anglais

which colour would you be today if you had to be a colour?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

se tu fossi di ghiaccio ed io fossi di neve

Anglais

and i want you to see

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

se tu fossi stato lì, avremmo tempo ad dioù

Anglais

fill in the blank.

Dernière mise à jour : 2021-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

mi sarebbe piaciuto se tu fossi venuta in italia

Anglais

i'd like it if you came to italy

Dernière mise à jour : 2012-02-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

cecilia, se tu fossi un super eroe chi saresti?

Anglais

cecilia, if you were a super heroine, who would you be?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

se tu fossi un libro , che libro vorresti essere ?

Anglais

if you were a book, what book would you like to be?

Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

lorenzo, se tu fossi un peccato capitale quale saresti?

Anglais

lorenzo, if you were a mortal sin, which one would you be?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

se tu fossi un peccato capitale quale ti piacerebbe essere?

Anglais

if you were a deadly sin, which one would you like to be?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

...quanto vorremmo che anche tu fossi qui con la car@van!

Anglais

... we'd really like you to be with the car@van !

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

se tu fossi partito per l'inghilterra, ora non saremmo insieme.

Anglais

if you had left for england, we would not be together now.

Dernière mise à jour : 2021-03-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

e infine, se tu fossi un vegetale, quale saresti e perché?

Anglais

and finally, if you were a vegetable, what would you be and why?**

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

sherry, io vorrei che tu fossi qui: io ho paura di perdere te.

Anglais

sherry, i wish you where here: i have fear to lost you.

Dernière mise à jour : 2013-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,661,572 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK