Vous avez cherché: se tu fossi un libro , che libro vorresti e... (Italien - Anglais)

Italien

Traduction

se tu fossi un libro , che libro vorresti essere ?

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

se tu fossi un libro , che libro vorresti essere ?

Anglais

if you were a book, what book would you like to be?

Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

se tu fossi un super eroe quale vorresti essere o quali poteri vorresti avere?

Anglais

if you were a super hero who would you be and what powers would you have?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

se tu fossi un peccato capitale quale ti piacerebbe essere?

Anglais

if you were a deadly sin, which one would you like to be?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

se tu fossi un peccato capitale?

Anglais

if you were a mortal sin?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

se tu fossi come

Anglais

if i were you, i wouldn't be here

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

se tu fossi un colore oggi, quale saresti?

Anglais

if you were a colour today, which colour would you be?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

cecilia, se tu fossi un super eroe chi saresti?

Anglais

cecilia, if you were a super heroine, who would you be?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

e se tu fossi già consacrato?

Anglais

what if you would give yourself credit for all that you put forth? what if you are already ordained?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

lorenzo, se tu fossi un peccato capitale quale saresti?

Anglais

lorenzo, if you were a mortal sin, which one would you be?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

credevo tu fossi un amico

Anglais

i thought you were a friend

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

e infine, se tu fossi un vegetale, quale saresti e perché?

Anglais

and finally, if you were a vegetable, what would you be and why?**

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

avete mai sognato tu fossi un supereroe?

Anglais

have you ever dreamed you were a superhero?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

un libro che mi ha prestato gisella.

Anglais

a book that gisella lent me.

Dernière mise à jour : 2023-05-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

se tu fossi stato lì, avremmo tempo ad dioù

Anglais

fill in the blank.

Dernière mise à jour : 2021-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

raccolgo e catalogo in un libro che ho scritto

Anglais

i gather up and catalogue it in a book i wrote

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

mi sarebbe piaciuto se tu fossi venuta in italia

Anglais

i'd like it if you came to italy

Dernière mise à jour : 2012-02-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

anche q è un libro che viene dopo la storia.

Anglais

*q* is a book that comes after history...

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

c'è un libro che racconta ogni storia sorelle.

Anglais

there is one book that tells each sisters story.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

giles alzò gli occhi da un libro che stava consultando, allarmato.

Anglais

giles looked up from the book he was looking through, worried.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

se tu fossi partito per l'inghilterra, ora non saremmo insieme.

Anglais

if you had left for england, we would not be together now.

Dernière mise à jour : 2021-03-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,874,159,847 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK