Vous avez cherché: sennò faccio brutta figura (Italien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

English

Infos

Italian

sennò faccio brutta figura

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

il consiglio ha fatto proprio una brutta figura.

Anglais

for this, the council is in disgrace.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

guarda, io della brutta figura me ne frego.

Anglais

look, i don't give a damn, making a bad impression.

Dernière mise à jour : 2023-05-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

faccia brutta

Anglais

ugly face

Dernière mise à jour : 2015-11-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

che brutta figura mi hai fatto fare con gli altri deputati!"

Anglais

what an impression you have given the other meps of me!'

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

7) qual è la brutta figura che preferiresti, potendo, evitare?

Anglais

7) which bad situation would you like to avoid?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

non è magari che esageri un po' con la tua paura di fare brutta figura?

Anglais

isn't it maybe that you exaggerate a little with your fear of making a bad impression?

Dernière mise à jour : 2023-05-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

e così non avrebbe fatto una brutta figura quando venivano gli amici a pranzo o a cena.

Anglais

and he had a table placed in the kitchen so that he could eat alone and not be seen and thus would not be an embarrassment when friends came to eat or dine.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

come evitare una brutta figura? un aiuto per orientarvi a treviri e in germania in generale!

Anglais

our service site will help you get yourself properly oriented in the trier region and in germany in general.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

se non siamo in grado di garantire la sicurezza dei nostri uffici quando siamo assenti, facciamo proprio una brutta figura.

Anglais

if we cannot ensure that our offices are secure while we are not here, then this is a very poor deal.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

da centellinare a gente di riguardo per non dover far brutta figura con barbara (donna e amica stupenda).

Anglais

from a trickle of people with regard to not having to fool with barbara (woman and wonderful friend).

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

francamente, signor commissario, le assicuro che in questo ambito la commissione farebbe una gran brutta figura persino nei confronti di una tartaruga.

Anglais

frankly, commissioner, in this area, the commission compares very badly with a tortoise.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

qualora siano i servizi a non svolgere bene il proprio lavoro, vorrei sapere che provvedimenti intendete prendere quando vi fanno fare brutta figura.

Anglais

my question is this: if the services are not doing their job properly, what are you going to do when they leave you high and dry?

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

e mentre mettevo sotto la foto, lo guardavo e dentro di me gli dicevo: "non fare brutta figura adesso"".

Anglais

and while i put the photo underneath, i looked at it and told him silently: “don’t make a bad impression now.” »

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

se la commissione non si prendesse la briga di partecipare all' assemblea acp, faremmo una brutta figura anche nei confronti dei settanta paesi in via di sviluppo.

Anglais

it is also a disgrace in respect of the 70 developing countries that the commission is not making an effort to attend the acp meeting.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

signor presidente, la chiusura dei quotidiani, l' imposizione di ammende e la persecuzione dei giornalisti fanno fare brutta figura al presidente milosevic di fronte alla comunità internazionale.

Anglais

mr president, the closure of newspapers, the imposition of fines and the persecution of journalists once more show president milosevic for what he is before the international community.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

preghiamo. operino i superiori quando sia necessario, che non ci vinca il rispetto umano né la paura di fare brutta figura di fronte ad essi perché se li facciamo soffrire, essi risponderanno.

Anglais

let us pray. superiors should act when necessary: respect for conventions or fear to come off badly should not overcome us, because if we make others suffer, they shall respond.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

dinanzi ad una buona, eccellente, sapiente, intelligente argomentazione tutti sono obbligati ad accoglierla, almeno sul momento, almeno per non fare brutta figura dinanzi a quanti assistono al dialogo.

Anglais

in front of a good, excellent, wise, intelligent argument all are obliged to welcome it, at least for the moment, at least not to look bad in front of those who attend the dialogue.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

prevedo che anche questa direttiva cadrà davanti alla corte europea di giustizia e, come la volta precedente, parlamento e commissione faranno ancora brutta figura, se non saremo disposti a rivedere gli aspetti giuridici!

Anglais

i predict that this directive, too, will fall before the european court of justice, and parliament and the commission will make a fool of themselves just as they did the first time, if we are not prepared to examine the legal aspects.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

questa risoluzione è- speriamo- un importante segnale e, nel contempo, un invito al consiglio affinché discuta di ciò che è successo per evitare il ripetersi della brutta figura di qualche mese fa.

Anglais

we hope that this resolution is an important signal and at the same time an invitation to the council to explain what has happened in order to avoid a repetition of the debacle a couple of months ago.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

assange non è pericoloso perché ha fatto fare brutta figura ai partner alleati dell’occidente, ma perché ha dimostrato che l’occidente è infestato dalla correttezza politica, che lo separa dalla realtà politica.

Anglais

assange is dangerous not because he embarrassed the west's allies but because he proved that the west is contaminated by political correctness that cuts it off from the diplomatic reality.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,753,804,681 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK