Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
di pudore.
and that'd be bad.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eppure, è precisamente quello che prospetta senza il benché minimo pudore il presidente degli stati uniti.
yet this is precisely what the president of the united states is envisaging quite shamelessly.
credo i tedeschi non avendo grandissima tradizione culinaria si sbizzarriscano senza pudore in sperimentazioni scatenate di grande fantasia quasi sempre sorprendentemente funzionanti.
and everything is offered for free. i think the germans have no great culinary tradition so they just go on with wild experimentation of great imagination almost always surprisingly functional.
in ogni caso in internet spesso la sessualità é manifestata in modo esplicito, frequentemente senza tener conto delle convenzioni sociali e del senso del pudore.
in any case in internet sexuality is often explicitly expressed, frequently without considering social conventions and a sense of modesty.
questa discussione ideologica iniziata in seno all’ assemblea senza alcun senso del pudore dall’ estrema sinistra costituisce un precedente estremamente pericoloso.
what europe and the barroso commission do need to do here and now is get down to work to solve the problems faced by millions of citizens of our continent in both the new and old member states.
bionde : sotto i vostri occhi e senza alcun pudore, una bella bruna in string rosso e una graziosa bionda in costume da bagno si succederanno.
blonde : a beautiful brunette in red string and a pretty blonde in swimsuit are going to wank shamelessly, right before your eyes, in successive scenes.
la sospensione di garanzie costituzionali ha superato la legge ed è diventata arbitrio puro, si imprigiona su indizi e sui media si dibatte senza pudore sull'introduzione ufficiale della tortura.
the suspension of constitutional guarantees has overcome the law and become an absolute power. people are imprisoned on suspicions and in the media the official introduction of torture is being debated without shame.
il termine ebraico qui usato per "senza freno" è "para", che significa, "sciogliere, esporre, bandire ogni pudore".
the hebrew word used here for naked is "para," meaning, "to loosen up, expose, dismiss all restraint."
il pescatore, formalmente ineccepibile, induce l’osservatore a cogliere nella nudità esibita senza falso pudore una straordinaria naturalezza, che ne caratterizza anche il laborioso impegno nell’occupazione quotidiana.
the “pescatore” (fisherboy) exemplary in his form, induces the observer to catch in his nudity, displayed without any false decency, an extraordinary naturalness way which characterizes his laborious engagement in everyday work.