Vous avez cherché: senza tema di smentita (Italien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

English

Infos

Italian

senza tema di smentita

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

aggiungerei anche che le difficoltà del progetto galileo lo dimostrano senza possibilità di smentita.

Anglais

the galileo problems illustrate this clearly, too.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

con la voce di tripoli smorzata, è possibile diffondere qualsiasi menzogna, senza timore di smentita.

Anglais

with tripoli’s voice stifled, any lie can easily be spread without risking refutation.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

le risposte possono essere molte e credo che solo roberto colaninno potrebbe darle senza timore di smentita.

Anglais

there are several answers to this question and i believe only roberto colaninno can give them without fear of contradiction.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

la sua è una voce che, possiamo dirlo senza timore di smentita, viene ascoltata anche a grandi distanze geografiche.

Anglais

parliament's voice is one which, it is fair to say, is heard by a very wide audience around the world.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Italien

si può dire senza tema di esagerare che è la questione più importante di tutta la lotta di classe proletaria.

Anglais

one may say without fear of exaggeration that this is the key problem of the entire proletarian class struggle.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

la banca centrale europea è indipendente, e il mio gruppo, senza tema di smentita, l' ha sempre sostenuto con grande fermezza, più di ogni altro.

Anglais

the european central bank is autonomous, and my group is surely the one which always stressed this most.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

ritengo altresì che in seno al parlamento si possa affermare senza tema di smentita che non esistono altre regioni al mondo che pongano questi valori ed obiettivi alla base della loro cooperazione politica.

Anglais

i think, too, that we in parliament can safely say that there are no other regions in the world that have those values and objectives underpinning their political cooperation.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Italien

la relazione in questione dovrebbe anche illustrare, senza tema di dubbio, in quali casi le riforme sono state omesse.

Anglais

the report also needs to show, quite clearly, where the reforms have not taken place.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Italien

il silenzio, che levy-dhurmer custudì per tutta la vita è, senza tema di smentita, una delle opere più affascinanti dell'artista. il potere suggestivo di...

Anglais

le silence, a picture that levy-dhurmer kept throughout his life, is without doubt one of his most fascinating works.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

occorre affermarlo senza tema di equivoci: gli stati membri che vogliono i fini, gli obiettivi, devono anche darci i mezzi.

Anglais

indeed, we must say quite clearly that the member states, who want aims, who want objectives, also need to give us the resources.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

io rappresento la circoscrizione che comprende le due maggiori isole del mediterraneo- sicilia e sardegna- e senza tema di smentita tutt' e due presentano seri svantaggi strutturali proprio a causa della loro insularità.

Anglais

i represent the constituency which contains the two largest islands in the mediterranean- sicily and sardinia- and i can say in all honesty that both islands are severely disadvantaged in structural terms precisely because they are islands.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

non farò commenti sul merito della questione, poiché essa è sub judice e la commissione non è solita farlo, ma mi preme illustrare senza tema di smentita in che cosa consista la politica della commissione riguardo alle malattie trasmissibili nei paesi in via di sviluppo.

Anglais

i shall not comment on the case in question, since it is sub judice and it is not customary for the commission to comment on such cases, but i would like to give you a clear explanation of the commission ' s policy on the issue of transmissible diseases affecting developing countries.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Italien

posso affermare senza tema di smentita di essere tartassato di domande in patria poiché quasi tutte le settimane, quanto meno quando sono presente, vengo sottoposto ad una sfilza di interpellanze inerenti al mio operato all' interno delle istituzioni europee.

Anglais

there are national parliaments for that. i can tell you that i am ill-treated in my country, because almost every week, at least when i am there, i am asked what i do in the european institutions.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Italien

in attesa di smentite da anonymous naturalmente.

Anglais

pending denials by anonymous of course.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

   – signor presidente, onorevoli colleghi, si può dire senza tema di smentite che nel corso della crisi ucraina il parlamento europeo ha dato prova del suo valore.

Anglais

just recently, russia announced that it would not honour the commitment it made at the 1999 osce summit in istanbul to withdraw its troops from georgia and moldavia.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

ognuno di noi può pertanto dire senza tema di sbagliare: "cristo mi ha amato e ha dato se stesso per me" (cfr ef 5,2).

Anglais

therefore, each one of us can truly say: “christ loved me and gave himself up for me” (cf eph 5:2).

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

ricorda lo storico: « una delle cerimonie di questo insano periodo si impone, senza tema di rivali, per la sua assurdità, -oltre che per la sua empietà...

Anglais

says the historian: "one of the ceremonies of this insane time stands unrivaled for absurdity combined with impiety.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

credo di poter dire, senza tema di smentita, che c'è la massima volontà di procedere in questo senso, motivo per cui, in via del tutto eccezionale, abbiamo previsto una disposizione che consentirà l'entrata in vigore a titolo provvisorio della convenzione in tempi brevissimi.

Anglais

indeed, i think i can safely say that there is nothing but goodwill towards this development which is why, exceptionally, we have a provision which will allow for the operation of the convention on a provisional basis as soon as possible.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Italien

affermo senza tema di smentita che i veri punti di forza sono rappresentati dai saperi che l’organizzazione produttiva ha incorporato nel tempo. vogliamo chiamarli patrimoni cognitivi, vogliamo definirli cultura? sia come sia, un’impresa è appetibile e vincente nella misura in cui la sua qualità umana è alta.

Anglais

in other words, what are those assets that make a business a worthy choice? surely, the real strong points are the know-how acquired by an organization over time. we can call them either cognitive heritage or culture, but the point is that a company is sought after when its human quality is high.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

la ringrazio per l'opportunità offertami di intervenire in questo momento memorabile della mia carriera politica in cui posso affermare, senza tema di essere smentito, di aver parlato, se eccettuiamo lei, signora presidente, a una camera completamente e inesorabilmente vuota.

Anglais

thank you for giving me this opportunity and for achieving a memorable moment in my political career when i can truthfully say that i have spoken, apart from to you, madam president, to a completely and utterly empty chamber.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,765,776,576 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK