Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
nel loro reclamo, sostenevano che,
accinauto s.a.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i produttori di armi sostenevano questi provvedimenti.
gun manufacturers supported the measure.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
commerce company ltd («il richiedente») sostenevano:
commerce company ltd (the applicant):
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
fino a ieri sostenevano e promuovevano cose completamente diverse.
until yesterday they were supporting and promoting completely different things.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
delle persone appartenenti a minoranze religiose la sostenevano.
people from religious minorities supported it.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l'elettrone non ha nulla di materiale, essi sostenevano.
that is, he struck his blow not at the effects, but at the causes.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
numerosi scrittori vissuti molto precedentemente sostenevano questo credo.
a number of much earlier writers expressed this belief.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alcuni sostenevano la necessità di ridurre i poteri della commissione.
for some, it was a question of reducing the power of the commission.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
e pensare che i fedeli del duce sostenevano che avesse sempre ragione.
and to think that the duce’s faithful followers claimed that he was always right.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
altri sostenevano invece che tale fine può essere raggiunto anche in altro modo.
an alternative view is that this goal can be achieved by different methods.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
in molti sostenevano che tale decisione avrebbe tagliato le gambe alla ripresa economica.
many observers thought that the decision would hinder economic recovery.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
esso corrisponde esattamente a quanto sostenevano marx ed engels dinanzi al movimento dissidente dei lassalliani
it corresponds exactly to marx's and engels' positions towards the dissident movement of the lassalleans.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
essi sostenevano che svelare la loro identità avrebbe potuto esporli al rischio di danni rilevanti.
they claimed that the disclosure of their identity could lead to a risk of significant adverse effects.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
i governi dei paesi industrializzati aiutavano l'agricoltura e sostenevano i prezzi delle derrate.
the governments of the industrialized countries did aid the agriculture and support foodstuffs prices.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i programmi valutati sostenevano attività diverse e non si concentravano tutti sugli stessi aspetti e gruppi destinatari.
the programmes evaluated supported a variety of activities and did not all focus on the same aspects and target groups.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lussemburgo rappresenta inoltre uno schiaffo per quanti in germania sostenevano pubblicamente che il cancelliere tedesco avrebbe opposto resistenza.
it is also a slap in the face for those in germany who claimed in advertisements that the german federal chancellor would block it.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
otto paesi dell’ue sostenevano la commissione in questa procedura con l’appoggio del parlamento europeo38.
eight countries of the eu supported the commission in this procedure, with the support of the european parliament38.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in ordine all'articolo 14, essi sostenevano di essere stati trattati in modo difforme dagli altri dipendenti di polizia.
under article 14, they maintained that they were treated differently from other police personnel.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alcuni ragionavano in favore dell’esercito, altri sostenevano che l’occupazione di piazza tahrir doveva continuare.
some argued in favour of the army, some argued that the occupation of tahrir square should continue.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nella notifica dell'operazione, le autorità islandesi sostenevano che il valore dell'impresa corrispondeva al suo valore di liquidazione.
in the notification of the transaction, the icelandic authorities argued that the value of the company corresponded to its liquidation value.
Dernière mise à jour : 2017-02-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :