Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
di conseguenza, è meglio evitare di sovraccaricarla con una quantità di altre informazioni.
it makes no sense therefore to overburden people with a whole lot of extraneous information.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
l'oratore invita a mantenere la presa di posizione politica del progetto di parere evitando di sovraccaricarla con dettagli tecnici.
he urged the section to stick to the political message in the opinion and not to overload the opinion with technical details.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
d) qualsiasi azione volta ad influire negativamente sulla funzionalità dell'infrastruttura di suntrol, e in particolare a sovraccaricarla
d) any action that is suitable for disrupting the function of the suntrol infrastructure, particularly for overloading it.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
agenda 2000 è definita in modo chiaro e vorrei mettere in guardia dal sovraccaricarla con nuovi compiti impegnativi la cui soluzione è prevista in parte per il vertice di berlino e in parte per quelli successivi.
agenda 2000 is clearly defined and i warn against weighing it down with major new issues, some of which it is intended should be resolved at the berlin summit and others at summits thereafter.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
il comitato ritiene infine che la comunicazione della commissione apra prospettive per la soluzione di problemi che sono oggetto di numerosi ricorsi presso la corte di giustizia, che andrebbero evitati in avvenire per non sovraccaricarla inutilmente di domande in questo campo.
finally, the eesc feels that the commission's communication opens the door to resolving problems that are often the subject of referrals to the court of justice and that should be avoided in the future so as to avoid overburdening it needlessly with appeals in this area.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il comitato ritiene infine che la comunicazione della commissione apra prospettive per la soluzione di problemi che sono oggetto di numerosi ricorsi presso la corte di giustizia, che andrebbero evitati in avvenire per non far svolgere a quest'ultima un ruolo che spetta al legislatore fiscale e per non sovraccaricarla inutilmente di istanze in questo campo.
finally, the eesc feels that the commission's communication opens the door to resolving problems that are often the subject of referrals to the court of justice and that should be avoided in the future so as to avoid making the ecj play the role of tax legislator and in order not to overburden it needlessly with appeals in this area.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ma non dobbiamo sovraccaricarlo con altre aspettative sull' adeguamento del diritto societario, in particolare per l' armonizzazione fiscale.
but we must not overload this with other expectations about aligning company law, particularly tax harmonisation.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :