Vous avez cherché: spiacenti ma non siamo abbonati a nessun co... (Italien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

English

Infos

Italian

spiacenti ma non siamo abbonati a nessun corriere

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

ma non siamo ancora a destinazione.

Anglais

but we are not there yet.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Italien

ma non siamo nel 1967.

Anglais

however, this is no longer 1967.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

ma non siamo in guerra.

Anglais

but there is no war.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Italien

ma non siamo arrivati a una “soglia”.

Anglais

we are not getting near any “threshold” and there is still considerable room for expansion.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ma non siamo ancora arrivati.

Anglais

but we are not there yet. no, we only just started!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ma non siamo ancora arrivati qui.

Anglais

but we are not there yet.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

siamo spiacenti, ma non sembra esatto...

Anglais

if you would like, we can help you... but you need to calm down and understand that this is just how computers are.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

siamo spiacenti ma non si accettano animali.

Anglais

we are sorry but animals are not accepted.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

siamo spiacenti, ma non possiamo associarci a lei su questo punto.

Anglais

we regret to say that we do not agree with these amendments.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

ma non lo dire a nessuno

Anglais

but don't tell anyone

Dernière mise à jour : 2021-12-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

- siamo spiacenti ma non possiamo ospitare animali.

Anglais

- sorry but we cannot accommodate pets.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

siamo spiacenti ma non abbiamo trovato negozi nella tua area

Anglais

we are sorry but we haven't found any stores in your area.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

no, spiacenti, ma non disponiamo di camere di questo tipo.

Anglais

no, we regret that we do not have rooms with a balcony or terrace.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

ma non osava dirlo a nessuno.

Anglais

and there i cannot agree.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

certamente si. anche in questo, non siamo secondi a nessuno.

Anglais

certainly – you’ll find our local knowledge second to none.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

ma non l’ho confidato a nessuno.

Anglais

but i didn’t confide it to anybody.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

non siamo perfetti (vi prego di non dirlo a nessuno...).

Anglais

we are not perfect (please keep it to yourself and don’t spread it).

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

sono spiacente ma non posso dare più la parola a nessuno.

Anglais

i am sorry, but i cannot take any more speakers.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

attualmente il messaggio è:'siamo spiacenti ma non siamo in grado di dirvi se quest' olio da tavola sia o meno geneticamente modificato?.

Anglais

currently, the message is:'sorry, we cannot tell you whether this table oil is gm or not?.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

spiacente, ma non sei registrato!

Anglais

sorry, but you´ re not registered to see this!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,776,942,596 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK