Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
• rimanere con il modello sociale di forte, partner indipendenti sono invitati a stipulare contratto collettivo completo.
• retain the social model of strong, independent partners are urged to take out comprehensive collective bargaining agreement.
investbx sarà una società in accomandita per azioni e quindi potrà stipulare contratti direttamente.
investbx will be a company limited by shares. the company status will allow investbx to enter into contracts in its own right.
sono ammesse delle deroghe ma solo dopo aver tentato di stipulare contratti collettivi per coinvolgere le parti sociali.
that can be subject to derogation but again only after attempts to broker collective agreements to involve the social partners.
le autorità competenti sono tenute a stipulare contratti di servizio pubblico con gli operatori che prestano servizi pubblici di trasporto passeggeri.
competent authorities are required to conclude public service contracts with operators performing the public passenger transport services.
in sede di organizzazione dei servizi di trasporto pubblico, stipulare contratti è una prassi valida qualora comporti aiuti pubblici.
signing agreements when organising public transport services is the correct procedure in cases where such agreements enjoy public subsidy.
in questi casi, per assicurare continuità nelle consengne, dobbiamo stipulare contratti di fornitura che garantiscono determinati livelli di fornitura.
in these cases, to ensure ongoing supply, we have to set up supply contracts that guarantee certain levels of supply.
la questione riguarda le regole in base alle quali è possibile, ad esempio, stipulare contratti d' acquisto via internet.
the question is, according to what rules can purchasing agreements, for instance, be concluded on the internet?
il comitato direttivo, nella sua decisione, può autorizzare l'agenzia a stipulare contratti a nome di taluni stati membri partecipanti.
the steering board, in its decision, may authorise the agency to enter into contracts on behalf of certain participating member states.
in particolare, la commissione può nominare personale e stipulare contratti per conto dell'agenzia, utilizzando il bilancio previsto per quest'ultima.
in particular the commission may appoint personnel and conclude contracts on behalf of the agency, thereby using the budget provided for the latter.
a questo scopo può stipulare contratti, in cui viene definito lo sviluppo della tecnologia digitale e dell'offerta complessiva [46].
to this end, it has the right to conclude agreements specifying the development of the digital technology and the overall programme offer [46].
l'istituto può instaurare rapporti contrattuali, in particolare stipulare contratti d'appalto, con altre organizzazioni, affinché eseguano compiti che esso intenda affidare loro.
the institute may enter into contractual relations, in particular subcontracting arrangements, with other organisations, in order to accomplish any tasks which it may entrust to them.