Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
comprendiamo cosa gesù ci vuole insegnare se per un attimo pensiamo allo straripamento di un grande fiume.
we understand what jesus wants to teach us if we think for a moment at the overflowing of a great river .
era cosciente degli effetti possibili dello straripamento ma implicitamente che ha presupposto che i metodi da introdurre sarebbero stati economicamente superiori.
he was conscious of possible spillover effects but implicitly assumed the methods to be introduced would be economically superior.
giovani dei villaggi circostanti sono reclutati dalla sag per sorvegliare la conduttura per dare l'allarme allo straripamento inferiore di cianuro.
young people of the surrounding villages are recruited by the sag to monitor the pipeline in order to alert with the least cyanide overflow.
un grande salone che ha due zone di seduta con camino, e una grande piscina a straripamento affaccia sul grande cortile alberato e la sua fontana tradizionale.
a large salon which has two sitting areas with fireplace, and a large overflow swimming pool overlooking the large courtyard planted with trees and its traditional fountain.
in tal modo si omettevano del tutto altri tipi di alluvioni, come quelle provocate da precipitazioni intense, ma non necessariamente dovute allo straripamento dei fiumi.
in so doing it omitted altogether other types of floods, such as floods caused by heavy rainfall, but not necessarily from rivers.
il risultato di questo straripamento sarebbe uno scontro distruttivo fra la germania, tutrice dell’europa, e questo nucleo imperialista cinese.
as a consequence of this overflow there would be a destructive collision between germany, the protector of europe, and this imperialist chinese nucleus.
anche le precipitazioni intense possono causare lo straripamento dei fiumi, soprattutto in alcune zone dell’ europa centro-settentrionale che interessano più paesi.
heavy rainfall can also cause rivers to flood, in particular in parts of central and northern europe covering several different countries.
la posizione del tubo di straripamento determina la lacuna di aria minima, il punto pi basso del tubo di straripamento l'altezza massima dell'acqua riservata.
the position of the overflow pipe determines the minimum air gap. the lowest point of the overflow pipe is the maximum height of the stored water.
nel 1966, gran parte del centro venne sommerso da uno straordinario straripamento dell'arno, che oltre alle abitazioni private danneggiò anche innumerevoli opere d'arte.
in november 1966, the arno river flooded part of the centre, and it damaged many private buildings and art treasures.
lo straripamento dei bacini di decantazione delle miniere d' oro di salsigne in francia, ad esempio, ha causato una forte contaminazione nonché una catastrofe economica che a tutt' oggi producono ripercussioni.
for example, the overflow from the decanting basins at the gold mines in salsigne, in france, have caused tremendous pollution and are a huge economic disaster even today.
1) straripamento dal letto di un corso d'acqua o da altri corpi idrici, o accumulo d'acqua, proveniente da drenaggi, su aree normalmente non sommerse.
(1) overflowing by water of the normal confines of a stream or other body of water, or accumulation of water by drainage over areas which are not normally submerged.