Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
qualcosa da stuzzicare
something to feed on
Dernière mise à jour : 2018-05-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
qui potrete farvi stuzzicare da gustose prelibatezze e cocktail.
here you will be spoilt with tasty delicacies and cocktails.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
c’è di che stuzzicare la curiosità e disorientare gli esperti !
there is enough material to stimulate the curiosity and to confuse the experts!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
questo stuzzicare l'appetito per il lavoro che ha a che fare.
this will whet his appetite for the work he has to do.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nei miei show mi piace giocare e stuzzicare con la mente e col corpo.
co i am a young and funny girl, i love to explore and play with me.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
l’overture della tavola, il benvenuto al sapore, lo stuzzicare...
the overture of the table, the welcoming of taste, the tantalizing...
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mi piace piacere e stuzzicare , vieni a me dare una prova . ; )
i like to please and tease, come give me a try. ;)
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
si andrebbe a stuzzicare quel demone nazionalista che si cela in ogni paese e in ogni partito.
it sticks and plays precisely to the nationalist demon that lurks in all countries and in all parties.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
jenny71: mi piace stuzzicare in tutti i sensi:-) ma tutti tutti..eheh
jenny71: i like teasing in every sense of the term :), in every way hehehe
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sappiamo come stuzzicare anche il palato di chi soffre di allergie, creando deliziosi menù individuali.
for allergy sufferers we create individual tempting menus.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
- knife non stuzzicare - ruggine, una persona non impara - tenere il passo.
- knife sharpening is not - rust, a person does not learn - behind.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
camillo si installò alla galleria circolare dell'hall, fornita di una canna da pesca per stuzzicare il pesce.
camille settled on the circular gallery of the hall, with a fishing rod to catch some fish.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
anche se non siete vegetariani, una pausa dalla carne potrebbe rivelarsi salutare e in grado comunque di stuzzicare il vostro palato.
even if you’re not a vegetarian, it’s good to have a break from meat and these restaurants all have something to tickle your palate.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
si tratta di una specialità tradizionalmente servita come antipasto proprio perché le caratteristiche del formaggio sono adatte a stuzzicare l'appetito.
this is a speciality which is traditionally served as an antipasto since the characteristics of the cheese are suitable for awakening the appetite.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
in-gong non sapeva perché, chris si era appena schioccato la lingua, sembrava divertirsi a stuzzicare in-gong.
in gong didn’t know why and chris just clicked his tongue, seeming to enjoy teasing in gong.
Dernière mise à jour : 2018-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
oggi il marchio franzini rappresenta una realtà dinamica che ha fortemente diversificato la produzione per articolare una proposta molto ampia di prodotti capaci di stuzzicare la curiosità del consumatore giovane ed intraprendente del secondo millennio.
today, the franzini brand is a dynamic reality that has significantly diversified production into a very broad range of products capable of stimulating the curiosity of the young and enterprising consumers of the third millennium.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ad autunno ormai iniziato, è tempo per una nuova iniziativa firmata gowithoh: questa volta abbiamo pensato ad un paio di concorsi che sapranno stuzzicare la vostra curiosità.
welcome to autumn and welcome to gowithoh’s latest giveaway. and have we got a couple of cool competitions for you.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
amano stuzzicare la fantasia mostrandosi versatili, utili e multifunzionali. il loro interesse è quello di incuriosire attraverso l’originalità, un pubblico vasto e creativo.
our interest is to intrigue through the originality, the extended and creative spectators.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
durante le vacanze gli orari dei pasti sono meno formali e a volte succede che a grandi e piccoli venga voglia di stuzzicare qualcosa che fermi l’appetito fino a quando la famiglia si ritroverà tutta seduta tranquillamente a godere del pranzo o della cena.
meal times tend to go out the window on holidays, and both young and old feel like something sweet to keep their appetites at bay until the whole family can sit down in peace to enjoy lunch or dinner.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"da avversari è normale difendere la propria squadra e stuzzicare la rivale. É stato un gioco leale con antonio. lui sta facendo un ottimo lavoro per la nazionale, lo sapete meglio di me.
it was all very fair with antonio. he’s doing an excellent job with the italian national team – you know that better than i do. i’m not behind everything that’s been said. i’m just focusing on doing well for roma and continuing my journey.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent