Vous avez cherché: tornarcene (Italien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

English

Infos

Italian

tornarcene

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

allora potremmo risparmiarci l' intera discussione del giovedì pomeriggio e tornarcene a casa il giovedì notte!

Anglais

it appears that they have not. if that is so, we might as well scrap the whole of thursday evening 's debate and go home!

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

signor presidente, vorrei iniziare col dire che se le parole potessero risolvere i problemi, potremmo tutti fare i bagagli e tornarcene a casa.

Anglais

mr president, i would like to start with the fact that if words could solve the problems we could all pack up and go home.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Italien

trovammo che la beagle non era giunta, ed in conseguenza ci risolvemmo a tornarcene indietro, ma i cavalli furono in breve stanchi, e fummo obbligati a passar la notte sulla pianura.

Anglais

we found the beagle had not arrived, and consequently set out on our return, but the horses soon tiring, we were obliged to bivouac on the plain.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

abbiamo soggiornato in questo agriturismo la settimana di ferragosto e non vedevamo l'ora di tornarcene a casa..vi spiego perché: parto dalla camera che ci hanno assegnato: era sporca con ragnatele dappertutto e insetti morti in terra, per non parlare dell'arredamento.... il ristorante era carino ma le pietanze erano insipide e molto ma molto scarse.. ah, e non ti cambiano mai le posate, dall'antipasto al secondo devi utilizzare sempre quelle.. l'unico vantaggio era la posizione, mi spiego meglio, è situato in un punto strategico ovvero si può raggiungere il centro anche a piedi, del resto non ci piaceva nient'altro, anzi lasciava tutto a desiderare.. ah dimenticavo, alla fine del soggiorno ci volevano far pagare anche le bevande prese a cena, anche se non ci avevano mai comunicato che nella mezza pensione erano compresi solo acqua e vino (cose da pazzi..).

Anglais

we stayed in this cottage the week of august and we could not wait to tornarcene casa..vi to explain why: i start from the room we were assigned: it was dirty with cobwebs and dead bugs everywhere on earth, not to mention furnishing the restaurant was nice .... but the food was tasteless and very, very scarce .. ah, and do not you ever change the cutlery, from starter to second you have to use always the same .. the only advantage was the location, i explain, is located in a strategic point that you can reach the center on foot, the rest we did not like anything else, in fact left everything to be desired .. oh i forgot, at the end of the stay they wanted us to pay even drinks taken dinner, even if there had never informed that they were included in the half board only water and wine (crazy things ..).

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,744,565,531 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK