Vous avez cherché: tu dovresti rivolgerti (Italien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

English

Infos

Italian

tu dovresti rivolgerti

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

tu dovresti rivolgerti invece a

Anglais

you should go

Dernière mise à jour : 2021-07-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

tu dovresti chiamare

Anglais

you should call

Dernière mise à jour : 2014-10-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

e tu dovresti saperlo

Anglais

and you should know

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

tu dovresti riuscire a vederla attraverso la finestra!»

Anglais

you can see it through the window, from where you stand."

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

mio padre diceva "e che volevi fare? tu dovresti an-

Anglais

"are you well, my son?"

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

quando dovresti rivolgerti a un agenzia di viaggi e quando, invece, dovresti organizzare un viaggio indipendente.

Anglais

when you shall book a tour and when you shall travel by yourself.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

gli annunci globali sono annunci che contengono informazioni importanti e tu dovresti leggerli quanto prima.

Anglais

global announcements contain important information and you should read them whenever possible.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

il peccato non dovrebbe avere alcun dominio su di te. tu dovresti avere dominio sul peccato.

Anglais

sin should not have dominion over you. you should have dominion over sin.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

"mur, anche tu dovresti averlo capito. saga e gli altri, essi non hanno nulla da perdere.

Anglais

"mu, you must have felt it, too. saga and the others, they've got nothing left to lose.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

"ma io non sono più la dea della terra... e tu dovresti aver alleviato la sofferenza di essere un cavaliere!"

Anglais

"but i am no longer the goddess of the earth... and you should've been relieved from the pain of being a saint!"

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

così tu dovresti aggiungere la seguente linea a / etc/ ppp/ pap-secrets e quindi salvarlo:

Anglais

so you would add the following line to / etc/ ppp/ pap-secrets and then save it:

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

la nostra chiamata non è una dove tu dovresti essere un figlio oppresso di dio. dio vuole che governiamo la nostra carne e stiamo forti nel potere della sua forza.

Anglais

our calling is not one where you should be an oppressed child of god. god wants us to rule over the flesh and stand in the power of his might.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

le vostre vite non sono altro che un'illusione che dura solo finchè questi fuochi non si spengono. shion, almeno tu dovresti saperlo."

Anglais

why do you think i lit the clock tower? your lives are but an illusion that only lasts until those fires go out. shion, you at least should know this."

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

la medaglia del rinascimento, che tu dovresti ricevere, e della quale io ti ho già scritto, mostra con un simbolismo particolarmente felice, la mentalità dell’uomo rinascimentale.

Anglais

the renaissance medal, which you should receive, and of which i have already written to you, shows with a particularly felicitous symbolism, the mentality of the renaissance man.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

non potrò mai più essere felice se non torno laggiù! io ti ho seguito nel vasto mondo, ora tu dovresti riaccompagnarmi a casa di nuovo, se mi vuoi un po' di bene!»

Anglais

now i have followed you out into the wide world, you will take me back, if you love me."

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

se tu vieni dell’ estero, sì. dal momento che tu ricevi il richiesto documento dalla bell language school, tu dovresti prenotare un’appuntamento al consolato americano per un colloquio.

Anglais

if you are coming from abroad, yes. as soon as you receive the required paper work from bell language school, you should make an appointment at the us consulate for an interview.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

quello che tu dovresti dire è: “signore, io ho capito che tu hai detto che se io pagassi la decima, le cateratte del cielo sarebbero aperte per me ed io sarei benedetto.”

Anglais

prove him. what you are saying is, "lord, i see you said that if i tithe, you will open the windows of heaven and pour me out a blessing."

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

se vuoi reclamare riguardo l'aeroporto stesso, il traffico aereo o i servizi aeroportuali (ad esempio i negozi) dovresti rivolgerti direttamente all'aeroporto compilando un modulo per il reclamo online - moduli per il reclamo aena.

Anglais

if your complaint is related to the services at the airport itself, air traffic or the facilities at the airport (for example, the shops) you should complain to the airport directly by filling out an online complaints form - aena complaints form.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

comunque, c'è qualcosa che tu dovresti sapere, perché i saggi devono prevedere le cose: verrà il tempo in cui sembrerà che gli egiziani abbiano venerato invano la divinità così devotamente, e che tutte le loro sante invocazioni non abbiano prodotto alcun frutto e che siano rimaste inascoltate. la divinità allora lascerà la terra e tornerà nei cieli, abbandonando l'egitto, la sua antica patria, lasciando questa terra priva di religione, rimasta vedova della presenza degli dèi.

Anglais

art thou not cognisant, o asklepios, that egypt is the image of the heavens, or rather that it is the projection here below of the order of things above? yea, to tell the truth, this land is a temple of the kosmic scheme. however, there is something that thou shouldst know, since sages ought to foresee things: —a time will come when it shall appear that the egyptians have worshiped the divinity so piously in vain, and that all their holy invocations have borne no fruit and are unheard.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,932,621 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK