Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
i nostri bótti sono consegnati pronte alle riempimento, tutavia, e consigliato di assecurasi che le barrique sono stagne prima del uso.
our barrels are delivered ready for use, however it is recommended to check their tightness before usage.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
tutavia, qualora tali provvedimenti non siano conformi al parere espresso dal comitato, la commissione li comunica immediatamente al consiglio;
however, if these measures are not in accordance with the committee's opinion, the commission shall submit them forthwith to the council;
la commissione sta tutavia seguendo tutte le informazioni sull' argomento per poter agire tempestivamente, se emergessero prove di effetti negativi.
the commission is, however, following all the information on the subject so that it can act promptly if evidence of adverse effects comes to light.
tutavia, a decorrere dalla data prevista al paragrafo 1, gli stati membri possono mantenere o applicare nel loro territorio disposizioni più rigorose di quelle previste dalla presente direttiva, nel rispetto delle regole generali del trattato.
however, from the date laid down in paragraph 1, member states may, subject to the general rules of the treaty, maintain or apply for their production stricter provisions than those laid down by this directive.
ci sono tutavia in questo mondo i politici e i capi di stato, che non sono in nessun debito con putin. ci sono poi anche quelli, che giá prima vedevano l’essenza di putin e del suo regime. conoscevano il vero pensiero del maggiore di riserva e per questo non sono affatto colpiti di quello, che accadde.
yet, there is a white light of such policy and national leaders that putin is no obligation. furthermore – who earlier saw the essence of putin and his regime. he knew the real views and actions of a retired major, so no surprise occurred.