Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
va
go
Dernière mise à jour : 2024-03-03
Fréquence d'utilisation : 9
Qualité :
va,
goes,
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
va)
v. a)
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
va’.
you may go.'
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il nome di questo caca il gioco ricevè il suo nome in onore del suo inventore.
the name of this craps game got its name in honour of its inventor.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
c'è un'etichetta certa che caca i giocatori si attengono.
there is a certain etiquette that craps players stick to.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l'obiettivo di questo caca la strategia: vincere su qualsiasi numero lanciato eccetto dei sette.
objective of this craps strategy: to win on any number thrown except a seven.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la commissione del 5 % per ogni scommessa giusta è l'unico punto debole di questo caca la variazione.
players bet on numbers 4, 5, 6, 8, 9, or 10, and the bets are paid at true odds. 5% commission on each right bet is the only weak point of this craps variation.there are no place bets in new york craps. players can make bets on 4,5,6,8,9,10. they pay at true odds. maybe,the only weak point is the 5% commission taken out by the casino on each right bet.new york craps has no place bets.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
c'è un'etichetta certa che caca i giocatori si attengono. mentre i dadi sono nel mezzo del posto del tavolo la sua scommessa.
there is a certain etiquette that craps players stick to. while the dice are in the middle of the table place your bet.have it clear in your mind what bets to place.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :