Vous avez cherché: venire a conoscenza (Italien - Anglais)

Italien

Traduction

venire a conoscenza

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

venire a mancare

Anglais

fail

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

i lettori potrebbero quindi venire a conoscenza di stile artistico.

Anglais

the readers could thus become aware of artistic style.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

i dati personali potranno venire a conoscenza degli incaricati del trattamento.

Anglais

personal data can be disclosed to those responsible for data protection.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

categorie di soggetti che potranno venire a conoscenza dei dati personali degli utenti

Anglais

categories of persons who may become aware of users’ personal data

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

grazie alle sue esposizioni possiamo venire a conoscenza della storia della città.

Anglais

museum exhibits offer visitors an introduction to the history of the town.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

i cittadini, altrimenti, non avrebbero la possibilità di venire a conoscenza di un simile procedimento.

Anglais

otherwise, it will be impossible for people to acquaint themselves with such a process.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Italien

altri soggetti potrebbero venire a conoscenza dei dati in qualità di responsabili o incaricati del trattamento.

Anglais

other subjects that could come into contact with the data are data supervisors or those in charge of processing.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

venire a conoscenza della verità non è un processo facile ma voi non avete tempo da perdere.

Anglais

waking up to the truth is never an easy process but you do not have time to waste.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

in quale modo le vittime possono venire a conoscenza dei loro diritti e partecipare al procedimento giudiziario?

Anglais

how can they know their rights and participate in the justice process?

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

a volte si può venire a conoscenza dagli uffici dei pubblici ministeri nel corso di dichiarazioni su indagini penali.

Anglais

sometimes one only learns of confiscations by the various public prosecutors' offices in the course of full-blown criminal investigations.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e’ sufficiente leggere i giornali odierni per venire a conoscenza di trattative transatlantiche proprio in questo ambito.

Anglais

you need only read today ’ s newspapers to learn of transatlantic talks on that very subject.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

solo stamattina abbiamo avuto la possibilità di venire a conoscenza delle priorità politiche della commissione per l' anno 2002.

Anglais

it was this morning that we first had the opportunity to acquaint ourselves with the commission 's political priorities for 2002.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

come può venire a conoscenza dei motivi in base ai quali l’amministrazione ha ritenuto di rifiutare la domanda di regolarizzazione?

Anglais

how can a person get to know the reasons why administrators chose to deny regularization?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

possiamo tuttavia venire a conoscenza di molti aspetti da queste tabelle, in termini di anomalie della nostra politica agricola.

Anglais

we can, however, learn a great deal from those tables in terms of anomalies in our agricultural policy.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

se possibile, dovrebbero venire a conoscenza delle politiche e delle regole prima della fine dell' attuale periodo di programmazione.

Anglais

if possible, they should be aware of the policies and the rules before the end of the current programming period.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Italien

e' molto triste venire a conoscenza di questo terribile incidente dopo le tante brutte notizie che abbiamo ricevuto ultimamente dalla spagna.

Anglais

it is very sad to hear of this horrific accident after so much recent bad news in spain.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Italien

i candidati/offerenti devono comunicare le proprie riserve senza immotivato ritardo non appena vengano, o possano venire, a conoscenza delle irregolarità.

Anglais

the candidate/tenderer must notify its concerns without undue delay after they became aware of the irregularity or could have become aware of it.

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

in primo luogo, troviamo scandaloso che, a quante pare, si possa venire a conoscenza dell’esito del vertice dal dibattito sull’ucraina.

Anglais

firstly, we find it scandalous that, apparently, the results of the summit can be found in the debate on ukraine.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

ne' l'esperto, ne' i tecnici del server potevano venire a conoscenza dell'indirizzo e-mail dell'utente richiedente.

Anglais

neither the expert nor the server were able to know the user's e-mail.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,906,776,685 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK