Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
vi chiediamo di contribuire:
we are calling upon your support to help with:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vi chiediamo gentilmente
ridare i soldi riaccreditando la carta
Dernière mise à jour : 2021-10-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
noi vi chiediamo di essere coraggiosi.
we ask you to be brave.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
no. vi chiediamo di aderire singolarmente.
no. we ask you to sign up individually.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vi chiediamo di non applicare questa misura.
we call upon you not to implement this measure.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
vi chiediamo di collaborare con noi per portare a
with us to complete something that we
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ci rappresentiamo da soli e vi chiediamo di aiutarci.
we are representing ourselves and we're asking you to help us.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quindi vi chiediamo di attenersi ai temi del libro.
so we ask you to stick to the topics of the book.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
se dovesse mancare qualcosa, vi chiediamo di avvisarci.
let us know if something is missing.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vi chiediamo di coinvolgere il parlamento in questo compito.
we ask you to involve our parliament in this task.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
vi chiediamo solo di rispettare queste semplici regole per non arrecare disagio agli altri ospiti:
we just ask you to respect the following simple norms in order to avoid discomfort to the other guests:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vi chiediamo di unirvi a noi per ristabilire l'equilibrio.
we ask you to join with us in restoring balance.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nel frattempo, vi chiediamo di fare meglio il vostro lavoro.
until then, we are asking you to do your job better.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
vi chiediamo di ricordare questa iniziativa nelle vostre preghiere.
please keep this project in your prayers.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a nostra volta vi chiediamo di pregare per la nostra comunità.
well, mr. giulio, we will pray for you and your staff in each struggle of your jobs.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
per fare pubblicità su questa pagina, vi chiediamo di contattare ammonet.
if you would like to advertise here, please contact ammonet.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
per questo motivo vi chiediamo di evitare di produrre rifiuti superflui.
please help to avoid rubbish.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
noi non reclamiamo, però vi chiediamo di essere coerenti e di non mentire.
we have used nothing for anything else.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
perché questo è quello che vi chiediamo di fare per quando arrivi il tempo
for it is this that we ask of you to do ... when the time comes ...
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
per questi motivi vi chiediamo di votare contro la relazione d' ancona.
for these reasons we ask you to vote against the d'ancona report.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence: