Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
what was that?
what was that?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
was it hard work?
was it hard work?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
what was the question?
what was the question?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but what of the vietnam war, was it really unavoidable?
but what of the vietnam war, was it really unavoidable?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
was it the end of the world?
was it the end of the world?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and if so, what was his motivation?
and if so, what was his motivation?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
visita www.parallels.com/it/about per ulteriori informazioni.
visit www.parallels.com/about for more information.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
http://www.gigliocooking.com/ it/about-us/flexycontacts.html
http://www.gigliocooking.com/ it/about-us/flexycontacts.html
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
here’s a little of what was said in that post :
here’s a little of what was said in that post:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i was totally unprepared for what was said to me and of me.
i was totally unprepared for what was said to me and of me.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this means that regardless of how much co2 there was, it is irrelevant.
this means that regardless of how much co2 there was, it is irrelevant.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
http://europa.eu/citizens-2013/it/about/your-eu-rights
http://europa.eu/citizens-2013/en/about/your-eu-rights
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lu:20:4: the baptism of john, was it from heaven, or of men?
lu:20:4: the baptism of john, was it from heaven, or of men?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no, i didn’t really have a strategy this time. i tried not to think about what was going on around me.
no, i didn’t really have a strategy this time. i tried not to think about what was going on around me.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
also, in the old testament, there is supposed to have been built, in the temple of solomon, a baptismal font. what was this for?
also, in the old testament, there is supposed to have been built,
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
m'r:11:30: the baptism of john, was it from heaven, or of men? answer me.
m'r:11:30: the baptism of john, was it from heaven, or of men? answer me.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
<draft-comment><twb++i could not check the following. this is what was has.++twb></draft-comment><b>considerazioni relative a ipv6 per l'esecuzione dei profili come servizi windows</b>
<draft-comment><twb++i could not check the following. this is what was has.++twb></draft-comment><b>ipv6 considerations when running profiles as windows services</b>
Dernière mise à jour : 2007-11-04
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent