Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
e per finire i dolci a base di mandorle, di limone e di sesamo, accompagnati da un moscato o da uno zibibbo.
to finish with, desserts featuring almonds, lemon and sesame, accompanied by a glass of sweet muscat or zibibbo wine.
questo vino doc è prodotto da tempi antichissimi nell'isola di pantelleria dalla varietà di uva dolce zibibbo e vanta una storia piena di importanti riconoscimenti.
this doc wine is produced from ancient times in the island of pantelleria by the variety of sweet grapes zibibbo. it boasts a history full of major awards.
il moscato è ottenuto dal mosto ricavato dalle dolcissime uve zibibbo, al quale viene aggiunto immediatamente la gradazione alcoolica per preservare tutto l'aroma del vitigno di appartenenza.
the moscato is made from the must of grapes zibibbo, on which has just added the alcohol to preserve the flavor of the variety of belonging.
a fronte delle 10 varietà attualmente in produzione – catarratto, frappato, grecanico, grillo, inzolia, nerello mascalese, nero d’avola, nerello cappuccio, perricone e zibibbo – che occupano l'80% della superficie vitata, sono stati finora individuati 28 vitigni locali antichi e altri restano da identificare.
in addition to the 10 native vine varieties currently being cultivated – catarratto, frappato, grecanico, grillo, inzolia, nerello mascalese, nero d’avola, nerello cappuccio, perricone and zibibbo – that account for 80% of all the island vineyards, 28 more ancient vines have been detected, and other are still being analyzed.