Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
alcuni si ribellano.
لا، بعض الأشخاص يثورون
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
schiavi che si ribellano!
العبيد يخرجون عن طورهم!
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- le squaw si ribellano.
من المؤسف عدم قدوم آنى يقترض أن تكون طاهية جيدة.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
finche' non si ribellano a noi.
حتى ينقلبوا علينا
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i marinai e i lavoratori si ribellano.
الجنود والعمّال تمردوا
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vuoi vedere che faccio a quelle che si ribellano?
سنبين لكم ما أفعل للمتمردين ؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ci sono altri v come te, che si ribellano ad anna?
هل هناك زائرون آخرون مثلك يحاربون ضد (آنا)
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
per quelli che attraverso la sua luce si ribellano al buio.
وكلّنا نستطيع الوقوف ضدّ الظلام بنورنا
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sapete cosa fa il signore ai contadini che si ribellano?
هل تعرفون ما يفعله اللورد مع الفلاحين الذين يثورون عليه ؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
devono essere stati i denti nuovi che si ribellano.
لا بُدَ أنَ ذلكَ بسبب لُثتِه
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i servi come mamiya se ne fregano del loro padrone e si ribellano.
خدام مثل (ماميا) يجعلوا حاكمهم غير مهم ويتمردوا.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cosi', di fatti, si ribellano e legano zeus con delle catene.
لذا تجمعوا جميعا حول زيوس وقاموا بتكبيله بالأغلال
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il mondo è va allo sfacelo perché i piccoli si ribellano alla loro età.
العالم لا يتساهل مع الإدانة بسبب سخافة الشباب الوقح ... أطهي شوربة السلحفاة
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e' sempre meglio quando gli oppressi non si ribellano, non e' vero?
دائما يكون الامر افضل عندما لايقاوم المضطهدون, اليس كذلك ؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- quando i suoi aiutanti robot si ribellano, prendono il potere e... ci detronizzano.
عندما ينهض مساعدوه الآليين ويستولون على السلطه و يطيحون بنا
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la moda e' il mezzo con cui i giovani giapponesi si ribellano ai ruoli sociali tradizionali.
{\pos(190,210)} الموضة هـي طريقة الشبـاب اليـابـاني {\pos(190,210)} للتعبير عن تمردهــم على التقـاليد الإجتمــاعية.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nelle puntate precedenti di "v"... ci sono altri v, che si ribellano ad anna?
{\3ch00ffff\chff7c00}سابقاً في الزائرين
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ogni tanto molesti qualcuno, e si ribellano, e perdi del tutto il controllo, e le aggredisci.
احيانا كنت تتحرش وكانو يقاومو و لا تستطيع ان تسيطر عليهم و تاُذيهم
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
impiccateli tutti, qui nel cortile, cosi' che gli altri vedano cosa attende coloro che si ribellano.
أشنقهم جميعاً هنا في الساحه، حتى يرى الآخرون مصير من يقف ضدنا
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e una processione di ragazze orfane e arrendevoli, alle quali vengono facilmente i lividi sulla pelle, ma non si ribellano.
ومُوكبمنالعبيد، أُناث بدون أمهات... سهل ضربهم، ولا يقاومون.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :