Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
il letto centrale del mare è stato colpito da un sisma di profondità, d'intensità compresa tra 6 e 7.8.
Централната част на морското легло е била ударена от натрупване на дълбоки земетресения с магнитуд между 6 и 7.8.
i sismologi ora terranno costantemente d'occhio le maggiori placche tettoniche del pianeta nel timore che il sisma di san andreas possa creare un effetto domino globale.
Сеизмолозите ще следят тектоничните плочи в света, тъй като трусът в Сан Франциско може да окаже ефект навсякъде.
inizialmente, il parlamento europeo concentrò la propria attenzione sugli interventi urgenti a favore della popolazione rumena, colpita da gravi inondazioni nel 1970 e da un terribile sisma nel 1977.
Първоначално Европейският парламент насочва усилията си към отпускането на спешни помощи за румънското население, жертва на големи наводнения през 1970 г. и на ужасно земетресение през 1977 г.
oggi, l'istituto di ricerca sismica ha detto che il sisma... non indica l'attività vulcanica e non c'è motivo di allarmarsi.
Сеизмичните проучвания показват, че е малко вероятно трусовете да са свързани с вулканична активност и няма място за притеснение.
decisione 1999/786/ce del consiglio, del 29 novembre 1999, che accorda alla banca europea per gli investimenti (bei) una garanzia della comunità in caso di perdite dovute a prestiti a favore di progetti volti alla ricostruzione delle regioni della turchia colpite dal sisma (gu l 308 del 3.12.1999, pag. 35).
Решение 1999/786/ЕО на Съвета от 29 ноември 1999 г. относно предоставяне на гаранция на Общността на Европейската инвестиционна банка (ЕИБ) срещу загуби по заеми за проекти за възстановяване на регионите в Турция, пострадали от земетресения (ОВ l 308, 3.12.1999 г., стр. 35).