Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
avvicinati a me, riscattami, salvami dai miei nemici
jago tumungo y malalatdeco, yan y minamajlaojo yan y madesonraco: y contrariojo mangaegue todo gui menamo.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
salvami dai miei nemici, signore, a te mi affido
nalibreyo, o jeova, gui enemigujo sija: jufalagüe jao, ya unnaatogyo.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
salvami, o dio: l'acqua mi giunge alla gola
magñoyo gui tadong na luño; anae ti siñayo tumojgue: guajo mato y jalom tadong na janom anae y milag malofan gui jilojo.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
liberami da chi fa il male, salvami da chi sparge sangue
sa, estagüe, na mananangga y antijo: y manmetgot mandaña contra guajo; ti pot y tinaelayeco, ni ti pot y isaojo, o jeova.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
io sono tuo: salvami, perché ho cercato il tuo volere
guajo iyomoyo, satbayo; sa jualiligao y finanagüemo sija.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
salvami dalla bocca del leone e dalle corna dei bufali
bae jusaasgane y mañelujo y naanmo: ya gui entalo gui inetnon taotao bae jualalabajao.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
liberami, difendimi per la tua giustizia, porgimi ascolto e salvami
nalibreyo, nii tininasmo ya rescatayo: naapo y talangamo guiya guajo ya unsatbayo.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
venga al tuo volto la mia supplica, salvami secondo la tua promessa
polo y tinayuyutto ya ufato gui menamo: nalibreyo jaftaemano y sinanganmo.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sorgi, signore, salvami, dio mio. hai spezzato i denti ai peccatori
gui as jeova nae gaegue y satbasion: ya y taotaomo nae gaegue y bendisonmo. sila.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
signore, mio dio, in te mi rifugio: salvami e liberami da chi mi perseguita
para chaña pumedasitos y antijo taegüije y leon, ni jayulang, anae taya jaye uninalibre.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in te, signore, mi sono rifugiato, mai sarò deluso; per la tua giustizia salvami
egueng papa guiya guajo y talangamo, nalibreyo guse: jago y para guajo acho ni y fitme, pot y guima lumijing nae para unnalibreyo.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
stendi dall'alto la tua mano, scampami e salvami dalle grandi acque, dalla mano degli stranieri
estira y canaemo guinin jilo; rescatayo yan nalibreyo gui manadan janom, gui canae y manaotao juyong.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mio dio, salvami dalle mani dell'empio, dalle mani dell'iniquo e dell'oppressore
rescatayo, o yuusso, juyong gui canae y manaelaye yan y canae y ti manunas yan y manrecto na taotao.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
proteggimi, signore, dalle mani degli empi, salvami dall'uomo violento: essi tramano per farmi cadere
y sobetbio sija janaatog y laso yan y cuetdas para guajo: matiende y lagua gui oriyan chalan; manmanplanta ocodo para guajo. sila.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
salvami, signore! non c'è più un uomo fedele; è scomparsa la fedeltà tra i figli dell'uomo
masasangang taebale cada uno gui tiguangña: yan labios na jaande, yan doble na corason jasasangan.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ma per la violenza del vento, s'impaurì e, cominciando ad affondare, gridò: «signore, salvami!»
lao anae jalie na dangculo na manglo, ninamaañao; ya anae jatutujon dimafondo, jaagang, ilegña: señot, nalibreyo.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ora l'anima mia è turbata; e che devo dire? padre, salvami da quest'ora? ma per questo sono giunto a quest'ora
pago lebog y antijo: ya jafa quentosjo? tata nalibre yo pago na ora! lao pot este mato yo güine na ora.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :