Vous avez cherché: altissimo (Italien - Cébouano)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Cebuano

Infos

Italian

altissimo

Cebuano

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Cébouano

Infos

Italien

invocherò dio, l'altissimo, dio che mi fa il bene

Cébouano

siya magapadala gikan sa langit, ug magaluwas kanako, sa diha nga ang buot motukob kanako magabiay-biay; (selah ang dios magapadala sa iyang mahigugmaong-kalolot ug sa iyang kamatuoran.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

quando falsano i diritti di un uomo in presenza dell'altissimo

Cébouano

ang pagtungina sa katungod sa usa ka tawo sa atubangan sa nawong sa labing hataas,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

il signore tuonò nei cieli, l'altissimo emise la sua voce

Cébouano

si jehova mipadalogdog gikan sa langit, ug ang labing halangdon mipagula sa iyang tingog.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

offri a dio un sacrificio di lode e sciogli all'altissimo i tuoi voti

Cébouano

magahalad ka sa dios ug halad-sa-pasalamat; ug magabayad ka sa imong mga panaad ngadto sa hataas uyamut;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ricordavano che dio è loro rupe, e dio, l'altissimo, il loro salvatore

Cébouano

ug sila nahinumdum nga ang dios mao ang ilang bato, ug ang hataas uyamut nga dios mao ang ilang mamamawi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

poiché tuo rifugio è il signore e hai fatto dell'altissimo la tua dimora

Cébouano

kay ikaw, oh jehova, mao ang akong dalangpanan! ang hataas uyamut gihimo mo nga imong puloy-anan;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

eppure continuarono a peccare contro di lui, a ribellarsi all'altissimo nel deserto

Cébouano

apan bisan pa niini, nanagpadayon sila sa pagpakasala batok kaniya, aron sa pagsukol batok sa hataas uyamut didto sa kamingawan.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

perché terribile è il signore, l'altissimo, re grande su tutta la terra

Cébouano

gidaug niya ang mga katawohan sa ilalum nato, ug ang mga nasud sa ilalum sa atong mga tiil.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

tu che abiti al riparo dell'altissimo e dimori all'ombra dell'onnipotente

Cébouano

siya nga nagapuyo sa sulod sa dapit nga tinago sa hataas uyamut magapahulay sa ilalum sa landong sa makagagahum.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

o re, il dio altissimo aveva dato a nabucodònosor tuo padre regno, grandezza, gloria e magnificenza

Cébouano

oh ikaw hari, ang halangdon uyamut nga dios naghatag kang nabucodonosor nga imong amahan sa gingharian, ug pagkadaku, ug himaya ug pagkahalangdon:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

sarà grande e chiamato figlio dell'altissimo; il signore dio gli darà il trono di davide suo padr

Cébouano

siya mahimong bantugan ug pagatawgon nga anak sa labing halangdon; ug kaniya igahatag sa ginoong dios ang trono sa iyang amahan nga si david,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

di nuovo il diavolo lo condusse con sé sopra un monte altissimo e gli mostrò tutti i regni del mondo con la loro gloria e gli disse

Cébouano

unya gidala na usab siya sa yawa ngadto sa usa ka hataas kaayong bukid ug kaniya iyang gipakita ang tanang gingharian sa kalibutan ug ang ilang kahimayaan;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

con che cosa mi presenterò al signore, mi prostrerò al dio altissimo? mi presenterò a lui con olocausti, con vitelli di un anno

Cébouano

unsa ang dad-on ko sa moduol ako sa atubangan ni jehova, ug sa moyukbo ako sa akong kaugalingon sa atubangan sa halangdon nga dios? moatubang ba ako kaniya uban sa mga halad-nga-sinunog, ug uban sa mga nating vaca nga tagsa ka tuig ang kagulangon?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e ho detto: «questo è il mio tormento: è mutata la destra dell'altissimo»

Cébouano

akong pagasaysayon ang mga buhat ni jehova; kay akong pagahinumduman ang imong mga kahibulongan sa kakaraanan.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

in visione divina mi condusse nella terra d'israele e mi pose sopra un monte altissimo sul quale sembrava costruita una città, dal lato di mezzogiorno

Cébouano

sa mga panan-awon sa dios, ako gidala niya ngadto sa yuta sa israel, ug gipahamutang ako sa usa ka hataas uyamut nga bukid, diin didto daw dihay laraw sa usa ka ciudad sa habagatan.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ma abram disse al re di sòdoma: «alzo la mano davanti al signore, il dio altissimo, creatore del cielo e della terra

Cébouano

ug mitubag si abram sa hari sa sodoma: gibayaw ko ang akong kamot kang jehova, dios nga labing labaw, nga tag-iya sa langit ug sa yuta,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

si dirà di sion: «l'uno e l'altro è nato in essa e l'altissimo la tiene salda»

Cébouano

oo, mahitungod sa sion igaingon: kini siya ug kadto siya natawo didto kaniya; ug ang hataas uyamut sa iyang kaugalingon maoy magapalig-on kaniya.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

allora il regno, il potere e la grandezza di tutti i regni che sono sotto il cielo saranno dati al popolo dei santi dell'altissimo, il cui regno sarà eterno e tutti gli imperi lo serviranno e obbediranno»

Cébouano

ug ang gingharian ug ang dominio, ug ang pagkadaku sa mga gingharian ilalum sa tibook nga langit, igahatag ngadto sa katawohan sa mga balaan sa halangdon uyamut: ang iyang gingharian mao ang walay-katapusan nga gingharian, ug ang tanan nga mga dominio manag-alagad ug managsugot kaniya.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

allora nabucodònosor si accostò alla bocca della fornace con il fuoco acceso e prese a dire: «sadràch, mesàch, abdènego, servi del dio altissimo, uscite, venite fuori». allora sadràch, mesàch e abdènego uscirono dal fuoco

Cébouano

unya si nabucodonosor miduol sa baba sa hudno sa kalayo nga nagadilaab: misulti siya ug miingon: sadrach, mesach ug abed-nego, kamo nga mga alagad sa halangdon uyamut nga dios, gumula kamo ug umari. unya si sadrach, si mesach, ug si abed-nego nanggula gikan sa kinataliwad-an sa kalayo.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,774,116,492 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK