Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
indicazione della stabilità della sostanza organica (stabile o molto stabile) secondo le norme nazionali o internazionali;
en erklæring om det organiske materiales stabilitet (stabilt eller meget stabilt) i henhold til nationale eller internationale normer
sistema di avviso di prossimità al terreno e sistema di avviso e rappresentazione del terreno
ground proximity warning system (gpws-system) og terrænadvarselssystem (terrain awareness and warning system — taws-system)
se sostanza organica con un valore (stimato) oel/twa < 10 mg/m3 ed un ind. indice rir compreso tra 12 e 120.
sætning 21307: (skønnet) gv/twa < 0,1 mg/m3, (og rir < 12). også for faste kræftfremkaldende og mutagene stoffer (henvis til 13831/33 og 13841/43). nb.: filterklassifikation findes også i litteratur fra respiratorleverandører, f.eks. 'auer technicum', udgivet af auergesellschaft gmbh, berlin 44, tyskland. 2 13 0 9
relativa abbondanza di frazioni di argilla, limo, sabbia, sostanza organica (% in peso) e materiale grossolano (% in volume)
det relative indhold af fraktionerne af ler, silt, sand og organisk materiale (vægtprocent) og groft materiale (volumetrisk procent)
la natura del terreno è sabbioso-limoso con elevata quantità di calcare attivo, la reazione (ph) è tra subalcalina ed alcalina, con valori elevati di sostanza organica attribuibile anche alle laute concimazioni letamiche effettuate dagli agricoltori del fucino con cadenza biennale.
jorden er sandet/leret med højt kalkindhold, ph-værdien ligger mellem subalcalin og alcalin med høje værdier af organisk materiale, der kan tilskrives den rigelige gødskning, som fucino-landbrugerne foretager hvert andet år.
mantenere i livelli di sostanza organica del suolo mediante pratiche adeguate, compreso il divieto di bruciare le stoppie, se non per motivi di salute delle piante [2]
bevaring af jordens indhold af organiske stoffer ved passende metoder, herunder forbud mod afbrænding af stubmarker, undtagen af plantesundhedshensyn [2].
quantità di ossigeno consumata dai microrganismi per eliminare le sostanze organiche e minerali biodegradabili contenute nell’acqua.
den mængdeilt,som mikroorganismerneskalbrugeforatfjerne biologisknedbrydeligeorganiskeog mineralskestofferivandet.
la concimazione deve corrispondere, nel tipo, nella quantità e nel periodo, al fabbisogno delle piante, tenuto conto delle sostanze nutritive disponibili nel terreno e della sostanza organica, nonché delle condizioni di coltivazione e del sito.
arten og mængden af gødning såvel som tidspunktet for spredningen heraf skal tilpasses planternes behov under hensyntagen til jordens indhold af næringsstoffer og organisk materiale såvel som til kulturelle og miljømæssige forhold.