Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
a (seguito)
a (fortsat)
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
a seguito della richiesta del gruppo euro del comi
på anmodning af forbrugerudvalgets eurogruppc har
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elenco a (seguito)
(b) andre varer
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a seguito della richiesta polacca la commissione sta organizzando unamissione di studio a varsavia.
kommissionen harfulgt op på anmodningen og har sendten delegation til warszawa for at indsamle konkrete facts.
di concedere l’accreditamento di sicurezza temporaneo a seguito di una richiesta di accreditamento pieno; o
om at give midlertidig sikkerhedsgodkendelse efter en ansøgning om fuld sikkerhedsgodkendelse, eller
(7) per casi avviati a seguito di una richiesta di trattamento favorevole cfr. punto 37 e segg.
(7) med hensyn til sager, der indledes som følge af en ansøgning om favorabel behandling, henvises til punkt 37 ff.
a seguito della notifica di questi accordi, la commissione trasmetteva alle parti una prima richiesta formale di chiarimenti.
efter anmeldelsen af disse aftaler tilsendte kommissionen parterne den første formelle begæring om oplysninger.
la commissione competente segue l'avanzamento di ogni atto legislativo proposto a seguito di una richiesta specifica del parlamento.
det kompetente udvalg følger udviklingen i forbindelse med ethvert forslag til lovgivningsmæssig retsakt, som udarbejdes efter særlig anmodning fra parlamentet.
a seguito di tale riunione f·42), la commissione conferma per iscritto la richiesta finale di informazioni integrative.
efter dette møde (42) bekræfter kommissionen skriftligt, hvilke yderligere oplysninger den udbeder sig.
si tratta di una questione che il consiglio accetterà di studiare di buon animo an che a seguito delle raccomandazioni figuranti nella vostra relazione.
et punkt til slut, hr. formand, og det er egentlig brevet fra min statsminister til hans kolleger om det nederlandske forslag vedrørende socialpolitikken.
a) ove necessario, in particolare a seguito di annullamento, soppressione, riduzione o richiesta di rimborso del contributo finanziario;
a) når det er nødvendigt, navnlig som følge af annullering, ophævelse, nedsættelse eller krævet tilbagebetaling af støtten
la commissione ha predisposto la comunicazione in esame a seguito di richieste precise in un quadro vincolante.
kommissionen har udarbejdet denne meddelelse som svar på specifikke anmodninger inden for en fast ramme.
a seguito dell'esame di tale documentazione tecnica sarebbe opportuno concedere le autorizzazioni richieste dagli stati membri.
det følger af en gennemgang af denne tekniske dokumentation, at de tilladelser, som medlemstaterne har anmodet om, bør gives.